On peut passer sa vie ensemble
We can spend our lives together
se dire qu'on est pas si mal
Tell ourselves that we don't match so bad
C'est mieux à deux même à deux balles
It's better being two even if it's worthless
Ou bien tout reprendre à zéro
Or restart everything from scratch
Mais c'est plutôt de mon âge
But it's rather of my age
On fait pas trop gaffe au chrono
We don't pay so much attention to time
J'entend parler des efforts
I hear talking about efforts
Parler des enfants
Talking about children
Parler sans m'entendre
Talking without hearing myself
J'attends d'être sûr de moi
I'm waiting for being self-confident
De te trouver toi
For finding you
Et je prendrai le temps
And I'll take my time
On vit sans patience
We live with no patience
Sans réfléchir aux conséquences
Without thinking about consequences
On fonce, on force
We rush, we force
Une bombe qui s'amorce
A bomb which primes itself
On peut choisir d'être sécure
We can choose to be secure
Comme on épargne de l'argent
As we spare money
Pour être paraît aux coups durs
To be prepared to hard blows
Ou alors choisir l'aventure
Or choose adventure
Ce dire que l'on verra bien
Say we'll wait and see
Vivre la vie à son allure
Live the life as it goes
J'entends parler des efforts
I hear talking about efforts
Parler des enfants
Talking about children
Parler sans m'entendre
Talking without hearing myself
J'attends d'être sûr de moi
I'm waiting for being self-confident
De te trouver toi
For finding you
Et je prendrai le temps
And I'll take my time
On vit sans patience
We live with no patience
Sans réfléchir aux conséquences
Without thinking about consequences
On fonce, on force
We rush, we force
On vit sans patience
We live with no patience
Sans réfléchir aux conséquences
Without thinking about consequences
On fonce, on force
We rush, we force
Je comprends qu'on ait peur
I understand that we're afraid
Que le temps nous rattrape
That time catches us up
Et qui nous laisse seul
And which leaves us alone
A nous battre
Fighting each other
On vit sans patience
We live with no patience
Sans réfléchir aux conséquences
Without thinking about consequences
On fonce, on force
We rush, we force
On vit sans patience
We live with no patience
Sans réfléchir aux conséquences
Without thinking about consequences
On fonce, on force
We rush, we force
Une bombe qui s'amorce
A bomb which primes itself