Je vis la peur au ventre, chaque instant
I live in fear every moment
Effets permanents...
Permanent effects ...
J'observe tous ces gens, en arrière-plan
I see all these people, faded into the background
Laissés en suspens
Suspended in time
Tutududu-tutu
Tutududu-tutu
Et je me sens si bien
And I feel so good
Tutududu-tutu
Tutududu-tutu
Si légère, un rien
So light, a nothingness
Tutududu-tutu
Tutududu-tutu
Je vis dans un monde...
I live in a world ...
J'atterris, j'suis plus... à l'abri
Where when I land, I'm more... away
Des bruits infinis
Within an infinite noise
Chez moi à chaque descente, on rebondit
In my place I bounce back away from each descent
Sans aucun devis
Without any estimate (??)
Tutududu-tutu
Tutududu-tutu
Je me sens si bien
And I feel so good
Tutududu-tutu
Tutududu-tutu
Si légère, un rien
So light, a nothingness
Tutududu-tutu
Tutududu-tutu
Je vis dans un monde...
I live in a world ...
Un autre univers aérien
Another universe formed of air
Pas d'hier, de demain
Not of yesterday, but of tomorrow
Tutududu-tutu
Tutududu-tutu
Et je me sens si bien
And I feel so good
Tutududu-tutu
Tutududu-tutu
Si légère, un rien
So light, a nothingness
Tutududu-tutu
Tutududu-tutu
Tutududu-tutu
Tutududu-tutu
Et je me sens si bien
And I feel so good
Tutududu-tutu
Tutududu-tutu
Et si légère, un rien
And so light, a nothingness
Tutududu-tutu
Tutududu-tutu
Je vis... dans un monde comblé
I live ... in a satiated world