Translation of the song 我不知道 (wǒ bù zhīdào) [Je ne sais pas] artist Joyce Jonathan

Chinese

我不知道 (wǒ bù zhīdào) [Je ne sais pas]

English translation

I don't know

有一些話令我躊躇,成百上千的話

There are some words that make me hesitate, hundreds of words

成千上萬的,老一套卻從不重複

Tens of thousands, the same old but never repeated

如何說出,我不想撒謊,你吸引我

How can I tell you, I don't want to lie, you attract me

才使這個問題變成了對我的桎梏

It just made this question become shackles on me

你驕傲、你任性、你的吻、你的欲望

You are proud, you are headstrong, your kiss, your desire

美與折磨的混合物,我看不到出路

A mix of beauty and torture, I can't see a way out

所以,說道理

So to tell the truth

畢竟世界末日沒來臨

After all, the world won't end

但,沒條理,這該死的問題

But this damn question is so unclear

我不知道怎樣說才好

I don't know how to say it

我怕把一切弄糟

I'm scared of screwing everything up

全盤毀掉

To destroy it all

許多的想法在胡鬧

Many messed up opinions

不停喧囂

Non-stop noise

密密麻麻地遮住了

Densely covers up

我的心跳

My heart beat

有時覺得不該太消極

Sometimes it shouldn't feel so bad

可分明我們的凝望已將所有都說明

Clearly it is all explained by our gazes

有時太難看清是否是愛情

Sometimes it's too hard to see if it's love

我的朋友,戀人,我的愛,更多意義

My friend, lover, my love, and more

所以,說道理

So to tell the truth

畢竟世界末日沒來臨

After all, the world won't end

但,沒條理,這該死的問題

But this damn question is so unclear

我不知道怎樣說才好

I don't know how to say it

我怕把一切弄糟

I'm scared of screwing everything up

全盤毀掉

To destroy it all

許多的想法在胡鬧

Many messed up opinions

不停喧囂

Non-stop noise

密密麻麻地遮住了

Densely covers up

我的心跳

My heart beat

我不知道怎樣說才好

I don't know how to say it

我怕把一切弄糟

I'm scared of screwing everything up

全盤毀掉

To destroy it all

許多的想法在胡鬧

Many messed up opinions

不停喧囂

Non-stop noise

密密麻麻地遮住了

Densely covers up

我的心跳

My heart beat

我想要你,你的問題

I want you, your problems

還有你全部的毛病

And all your shortcomings too

我想要你,不要代替

I want you, I don't want a substitute

不要偽劣產品

I don't want second-rate goods

不會拿你跟誰交換

I won't exchange you

永不會出賣你的簡單

I will never betray your simplicity

你的皮膚,你的呢喃

Your skin, your whispers

貪得無厭

Insatiable

不要你了,我改變心意

I don't want you any more, I've changed my mind

那邊那一個更英俊

Over there there is someone more handsome

不要你了,再也不必

I don't want you, I don't need you any more

從未必須

I'll never need you

你是誰我並不認識你

Who are you? I don't know you at all

你見我也只在夢裡

You see me only in your dreams

我的困惑,你全知情

My confusion, you know all about it

算了別提

Forget about it

怎樣說才好

How to say it?

我怕把一切弄糟

I'm scared of screwing everything up

全盤毀掉

To destroy it all

許多的想法在胡鬧

Many messed up opinions

不停喧囂

Non-stop noise

密密麻麻地遮住了

Densely covers up

我的心跳

My heart beat

我不知道怎樣說才好

I don't know how to say it

我怕把一切弄糟

I'm scared of screwing everything up

全盤毀掉

To destroy it all

許多的想法在胡鬧

Many messed up opinions

不停喧囂

Non-stop noise

密密麻麻地遮住了

Densely covers up

我的心跳

My heart beat

我不知道怎樣說才好

I don't know how to say it

我怕把一切弄糟

I'm scared of screwing everything up

全盤毀掉

To destroy it all

許多的想法在胡鬧

Many messed up opinions

不停喧囂

Non-stop noise

密密麻麻地遮住了

Densely covers up

我的心跳

My heart beat

No comments!

Add comment