Translation of the song Du wirst schon sehen artist Provinz

German

Du wirst schon sehen

English translation

You'll see

Lauf' nach Hause mit dickem Kopf und es ist kalt

Walking home with a heavy head and it's freezing

Schon wieder Herbst, ganze Jahr fast vorbei (Äh)

Autumn again, whole year almost over (ah)

Is' viel passiert, auch wenn ich davon grade nicht mehr so viel weiß

A lot has happened, even if I don't know much about it just now

Und das mit dir is' alles nicht so klar, wie man das eben macht, yeah

And with you it's not so obvious how it's done, yeah

Du blendest mich, ich weiß, mach nur, das stört nich'

You're dazzling me, I know, go ahead, it doesn't matter

Vergiss nich', mach alles, alles was nötig ist

Don't forget, do whatever, whatever it takes

Fress ich Staub und Dreck, yeah

I'll eat dust and dirt, yeah

Ich will nur, dass du weißt

I just want you to know

Will nur, dass du weißt

Just want you to know

Du wirst schon seh'n, Schatz

You'll see, darling

Irgendwann wirst du sehen, was ich immer schon gesehen hab'

Someday you'll see what I've always seen

Gib mir nur bisschen Zeit, gib mir dieses Lied, ja

Just give me a little bit of time, give me this song, yeah

Du wirst schon seh'n, Schatz

You'll see, darling

Irgendwann wirst du sehen, was ich immer schon gesehen hab'

Someday you'll see what I've always seen

Gib mir nur bisschen Zeit, gib mir dieses Lied, ja

Just give me a little bit of time, give me this song, yeah

Gib mir nur 'n bisschen Zeit, gib mir dieses Lied, ja

Just give me a little bit of time, give me this song, yeah

Und schon bald, kauf ich dir die Welt, wenn du willst

And soon I'll buy you the world if you wish

Ich bin der schlimmste Verlier, ich bin skrupelos

I'm the worst loser, I'm ruthless

Immer zu viel, immer zu knapp auf'n Nimmerloch

Always too much, always too short on the never-never

Und wir sind eure Kinder und wir sind viel zu schnell groß

And we're your children and we're growing up way too fast

Ja und das mit dir ist alles nicht so klar

Yes, and it's not so straightforward with you

Ich würde ja beten, wüsste ich zu wem

I'd pray if I knew who to pray to

Doch du blendest mich, ich weiß, mach nur, das stört nich'

But you're dazzling me, I know, go ahead, it doesn't matter

Will nur, dass du weißt

I just want you to know

Will nur, dass du weißt

I just want you to know

Du wirst schon seh'n, Schatz

You'll see, darling

Irgendwann wirst du sehen, was ich immer schon gesehen hab'

Someday you'll see what I've always seen

Gib mir nur bisschen Zeit, gib mir dieses Lied, ja

Just give me a little bit of time, give me this song, yeah

Du wirst schon seh'n, Schatz

You'll see, darling

Irgendwann wirst du sehen, was ich immer schon gesehen hab'

Someday you'll see what I've always seen

Gib mir nur bisschen Zeit, gib mir dieses Lied, ja

Just give me a little bit of time, give me this song, yeah

Und ich kauf' dir die Welt, wenn du das willst, ja

And I'll buy you the world, if that's what you want, yes.

(Gib mir nur 'n bisschen Zeit, gib mir dieses Lied, ja)

(Just give me a little bit of time, give me this song, yeah)

(Und schon bald, kauf ich dir die Welt, wenn du willst)

And soon, I'll buy you the world, if you want it.

(Gib mir nur 'n bisschen Zeit, gib mir dieses Lied, ja)

Just give me a little bit of time, just give me this song, yeah

Du wirst schon seh'n, Schatz

You'll see, darling

Irgendwann wirst du sehen, was ich immer schon gesehen hab'

Someday you'll see what I've always seen

(Und schon bald, kauf ich dir die Welt, wenn du willst)

(And soon, I'll buy you the world if you want)

Gib mir nur bisschen Zeit, gib mir dieses Lied

Just give me a little time, give me this song

(Gib mir nur 'n bisschen Zeit, gib mir dieses Lied, ja)

(Just give me a little time, give me this song, yeah)

Du wirst schon seh'n, Schatz

You'll see, darling

Irgendwann wirst du sehen, was ich immer schon gesehen hab'

Someday you'll see what I've always seen

(Und schon bald, kauf ich dir die Welt, wenn du willst)

(And soon, I'll buy you the world if you want)

Gib mir nur bisschen Zeit und dieses Lied, Schatz

Just give me a little time and this song, honey

Gib mir dieses Lied, wenn du willst, ja, ja

Give me that song if you want to, yeah, yeah

Du wirst schon seh'n, Schatz

You'll see, darling

Irgendwann wirst du sehen, was ich immer schon gesehen hab'

Someday you'll see what I've always seen

Gib mir nur bisschen Zeit und dieses Lied (Dieses Liebeslied, ja)

Just give me a little bit of time, give me this song, yeah

Du wirst schon seh'n, Schatz

You'll see, darling

Irgendwann wirst du sehen, was ich immer schon gesehen hab'

Someday you'll see what I've always seen

Gib mir nur bisschen Zeit, gib mir dieses Lied, ja

Just give me a little bit of time, give me this song, yeah

Ich kauf' dir die Welt, wenn du das willst, Schatz

And I'll buy you the world, if that's what you want, yes.

No comments!

Add comment