Translation of the song دنیای بی‌ تو artist Ali Lohrasebi

Persian

دنیای بی‌ تو

English translation

The world without you

روزی چند لحظه به من فکر می‌کنی

how many moments do you think of me a day

با کدوم آهنگ میام تو خاطرت

which song reminds you of me

یه کمی نشون بده ناراحتی

show a little that you are sad

باشه حتی به دروغ تو ظاهرت

even if it's a pretentious lie

روزی چند بار به روزای رفتمون

how many times a day, at our gone days

تو نگاه می‌کنی و می‌خندی

you look and laugh?

داری با کی با خودت بد می‌کنی

whom for are you being bad to yourself?

داری با کی سر من می‌جنگی

whom with are you fighting over me?

دنیا رو که بی تو من این‌جوری نمی‌خوام

I don't want the world without you

هرجا حرف تو باشه منم کوتاه نمیام

where they talk about you, I won't go easy

شباییو که نیستی بهونه‌تو می‌گیرم

I ask for you at nights when you are not here

تقاص این روزا رو دارم تنهایی می‌دم

I am being punished all by myself for these days

چند تا شب بیدار نشستی تا طلوع

how many nights did you keep awake till sunrise

چند تا دل‌شوره رو حس کردی برام

how many times were you worried about me

از ته دل آرزو کردی که من

did you wish from the bottom of your heart, for me

ناخودآگاه به تولدت بیام

to come to your birthday unknowingly

شده از دوست دارم گفتن من

when I said; I loved you, has it made you

یه شبانه‌روزو خوابت نبره

sleepless for a whole day?

شده ثابت بکنی بهم یه بار

have you ever proved only once

که تو قلب تو فقط یک نفره

that there is only one person in your heart?

دنیا رو که بی‌ تو من این‌جوری نمی‌خوام

I don't want the world without you

هرجا حرف تو باشه منم کوتاه نمیام

where they talk about you, I won't go easy

شبایی و که نیستی بهونه‌تو می‌گیرم

I ask for you at nights when you are not here

تقاص این روزا رو دارم تنهایی می‌دم

I am being punished all by myself for these days

دنیا رو که بی‌ تو من این‌جوری نمی‌خوام

I don't want the world without you

هرجا حرف تو باشه منم کوتاه نمیام

where they talk about you, I won't go easy

شبایی و که نیستی بهونه‌تو می‌گیرم

I ask for you at nights when you are not here

تقاص این روزا رو دارم تنهایی می‌دم

I am being punished all by myself for these days

دنیا رو که بی تو

the world without you

No comments!

Add comment