Coeur mécanique où sont tes piles?
Mechanical heart, where are your batteries?
Perdu dans un monde, tout étranger
Lost in a world, totally foreign
Quelle est la raison pour tous ces mensonges
What is the reason for all these lies?
On a plus le droit de se renfermer
We don't have the right to withdraw anymore...
Je n'ai pas le temps de perdre la tête
I don't have time to lose my mind
Pour nous sauver de nous-même
To save us from ourselves
Je n'ai pas le temps de perdre la tête
I don't have time to lose my mind
Pour nous sauver de nous-même
To save us from ourselves
Quelle est cette ivresse qui nous entraîne
What is this drunkeness1 that pulls us?
D'où viennent tous ces mots qui m'attaquent
Where do these words that attack me come from?
Plaisirs incomplets qui m'envoûtent
Incomplete pleasures that bewitch me,
On a plus le droit de fermer ses portes
We don't have the right to close our doors anymore...
Je n'ai pas le temps de perdre la tête
I don't have time to lose my mind
Pour nous sauver de nous-même
To save us from ourselves
Je n'ai pas le temps de perdre la tête
I don't have time to lose my mind
Pour nous sauver de nous-même
To save us from ourselves
Pour nous sauver de nous-même
To save us from ourselves
Pour nous sauver de nous-même
To save us from ourselves