Moi j'ai dit laisse tomber
I said forget about it
Laisse, laisse, laisse tomber
Forget, forget, forget about it
Aime-moi, doudou
Love me, teddy
Aime-moi, doudou
Love me, teddy
Montre-le moi, doudou
Show it to me, teddy
T'es mimi, dis-le moi, doudou (Eh, eh, eh, eh)
''You're cute'', say it to me, teddy (Eh, eh, eh, eh)
Prouve-le moi, doudou (Montre-le moi, doudou)
Prove it to me, teddy (Show it to me, teddy)
Et ça, c'est quel comportement, doudou ?
And this, what is this behavior, teddy ?
Tu me mens beaucoup
You lie to me a lot
Ça, c'est quel comportement, doudou ? (Eh, eh, eh, eh)
This, what is this behavior teddy ? (Eh, eh, eh, eh)
Tu me mens beaucoup (Yeah)
You lie to me a lot (Yeah)
Là, c'est clair, il m'fait tomber (Il m'fait tomber)
Now, it's clear, he's pushing me down (He's pushing me down)
J'le vois, laisse tombеr (Eh)
I see him, forget about it (Eh)
C'est qu'il est frais, j'vois flou (C'est qu'il еst frais, j'vois flou)
It's because he's fresh, I see blurry
J'aime quand t'es là, c'est tout (Ouais)
I like when you're here, that's all (Yeah)
J'ai dit : Oh (Oh, oh, oh)
I said: ''Oh'' (Oh, oh, oh)
J'ai juré qu'on est plus que potos (Oh, oh)
I promised that we're only friends (Oh, oh)
J'ai dit : Oh
I said: ''Oh''
J'ai juré qu'on est plus que potos (Oh, oh, oh, oh)
I promised that we're only friends (Oh, oh, oh, oh)
Parle en français, sois clair (En vrai)
Speak French, be clear (In reality)
J'ai passé l'âge de jouer, j'ai dit
I am not a kid anymore, I said
Toi et moi, on se sait, yeah
You and me, we know each other, yeah
N'en fais pas trop, s'te plaît (Yeah)
Don't play with it too much, please (Yeah)
On perd déjà du temps à tester nos limites (Eh)
We are already loosing time on testing our limits (Eh)
Ma présence coûte cher, dis-moi quel est mon bénéf'
My presence costs a lot, tell me what is my profit
En moi, tu pourrais voir nos projets, l'avenir
In me, you could see our projects, the future
Mais nous brûler les ailes, il faudrait éviter, yeah
But get my wings on fire, you should've avoided that, yeah
Le soir venu, faut qu'on s'mette à l'aise, ouais (Faut qu'on s'mette à l'aise)
This evening, we need to make ourselves comfy, yeah (make ourselves comfy)
Sinon laisse tomber
If not forget about it
Tu peux chercher, elles n'ont pas l'level, yeah
You can look for others, they don't have my level, yeah
Chéri, laisse tomber
My love, forget about it
Le soir venu, faut qu'on s'mette à l'aise, ouais
This evening, we need to make ourselves comfy, yeah
Sinon laisse tomber
If not forget about it
Tu peux chercher, elles n'ont pas l'level, yeah
You can look for others, they don't have my level, yeah
Chéri, laisse tomber (Laisse tomber)
My love, forget about it (Forget about it)
Les rageux nous pistent (Les rageux nous pistent)
The haters are following us (The haters are following us)
Longue est la liste (Longue est la liste)
The list is long (The list is long)
Faut mériter ce qu'on veut (Faut mériter)
We need to deserve what we want (We need to deserve)
J'ai barré tous les dalleux
I crossed out the jealous ones
Maintenant, à nous deux
Now, it's us two
Eh, il est dans ma tête, tête, tête
Eh, he's on my mind, mind, mind
J'ai le cœur à la fête, fête, fête
My heart is at a party, party, party
J'crois bien qu'on est en osmose
I think that we are in an osmosis
Faut qu'ça s'arrête jamais
It doesn't need to ever stop
Nan, nan, jamais (Eh)
No, no, never (Eh)
Aime-moi, doudou (Aime-moi, doudou)
Love me, teddy (Love me, teddy)
Montre-le moi, doudou (Montre-le moi, doudou)
Show it to me, teddy (Show it to me, teddy)
T'es mimi, dis-le moi, doudou (Doudou)
''You're cute'', say it to me, teddy (Teddy)
Prouve-le moi, doudou
Prove it to me, teddy
Et ça, c'est quel comportement, doudou ?
And this, what is this behavior, teddy ?
Tu me mens beaucoup
You lie to me a lot
Ça, c'est quel comportement, doudou ? (Oh, oh, oh, oh)
This, what is this behavior teddy ? (Oh, oh, oh, oh)
Tu me mens beaucoup
You lie to me a lot
Le soir venu, faut qu'on s'mette à l'aise, ouais (À l'aise, yeah)
This evening, we need to make ourselves comfy, yeah (make ourselves comfy)
Sinon laisse tomb- (Laisse tomber)
If not forget about it (Forget about it)
Tu peux chercher, tu peux chercher, elles n'ont pas l'level, ouais (Ah ouais)
You can look for others, they don't have my level, yeah (Ah, yeah)
Chéri, laisse tomber
My love, forget about it
Le soir venu, faut qu'on s'mette à l'aise, yeah (À l'aise, yeah)
This evening, we need to make ourselves comfy, yeah (Comfy, yeah)
Sinon laisse tomber (Laisse)
If not forget about it (Forget)
Sinon laisse -ber (Laisse)
If not -get about it (Forget)
Sinon laisse tomber
Forget about it