Translation of the song Fly artist Aya Nakamura

French

Fly

English translation

Fly

Eh, eh, eh

Eh, eh, eh

Aya Nakamura

Aya Nakamura

Oh non, oh yeah

Oh no, oh yeah

À tes côtés, j'ai des ailes (J'ai des ailes)

When I'm next to you, I have wings (I have wings)

C'est comme si t'avais toujours été là (Ah)

It's like if you were always here (Ah)

Tu fais danser mon cœur, j'ai des ailes (Boum, boum)

You make my heart dance, I have wings (Boum, boum)

J'avoue que tu m'as conquise (Boum, boum)

I admit that you conquered me (Boum, boum)

On est liés, je l'comprends (Je l'comprends)

We are linked together, I understand it (I understand it)

J'veux plus perdre de temps (J'veux plus, j'veux plus)

I don't want to lose time anymore (I don't want, I don't want)

Si j'ai des doutes, serre-moi plus fort (Fort)

If i have any doubts, hold me stronger (Strong)

Mmh, plus fort, encore (Oh)

Mmm, stronger, one more time (Oh)

J'ressasse et j'repense, c'est toujours pareil (C'est toujours pareil)

I rehash and I rethink, it's always the same (It's always the same)

Mon amour, j'le sens, tu peux pas me l'enlever

My love, i feel him, you can't take him away from me

J'repense et j'ressasse, c'est toujours pareil (C'est toujours pareil)

I rehash and I rethink, it's always the same (It's always the same)

Plus le temps passe et tu fais danser mon cœur (Oh yeah)

As the time passes by you make my heart dance (Oh yeah)

Comme un oiseau, je veux fly (Je veux fly)

Like a bird, I want to fly (I want to fly)

On est connectés (On est connectés)

We are connected (We are connected)

Tu ressens, je ressens toutes ces failles (Je ressens)

You feel, I feel all these gaps (I feel)

On est connectés (Yeah yeah, yeah yeah yeah yeah)

We are connected (Yeah, yeah, yeah yeah yeah yeah)

J'ai comme atteint les nuages (Les nuages, ouh-oh)

I reached the sky (The sky, ouh-oh)

Faut que jamais ça s'arrête

Please don't ever stop it

Tu ressens, je ressens toutes ces vibes (Je ressens)

You feel, I feel all these vibes (I feel)

On est connectés, ça y est

We are connected, that's it

À tous les combats, je veux être là

During all the battles, I want to be here

Tu peux compter sur moi (Sur moi, sur moi, sur moi)

You can count on me (On me, on me, on me)

J'ai le mental, tu sais déjà (Tu sais déjà)

I have my mental, you know it already (You know it already)

Non, j'ai pas peur de ça (Tu sais déjà)

No, I'm not scared of this (You know it already)

J'ai plus d'limites, j'en ai rien à faire (Rien à faire)

I have no limits, I don't give damn (Give a damn)

J'vois mon chemin avec toi (Toi, toi, toi)

I see my route with you (You, you, you)

À travers ton regard, j'me vois (Ouh yeah)

I see myself through your eyes (Ouh yeah)

Oui, tout l'reste autour, j'm'en fous (J'm'en tape, tape)

Yes, I don't care about anything else around (I don't care, care)

J'ressasse et j'repense, c'est toujours pareil (C'est toujours pareil)

I rehash and I rethink, it's always the same (It's always the same)

Mon amour, j'le sens, tu peux pas me l'enlever (Eh yeah)

My love, i feel him, you can't take him away from me (Eh yeah)

J'repense et j'ressasse, c'est toujours pareil (Oh yeah)

I rehash and I rethink, it's always the same (Oh yeah)

Plus le temps passe et tu fais danser mon cœur (Oh yeah)

As the time passes by you make my heart dance (Oh yeah)

Comme un oiseau, je veux fly (Je veux fly)

Like a bird, I want to fly (I want to fly)

On est connectés (On est connectés)

We are connected (We are connected)

Tu ressens, je ressens toutes ces failles (Ces failles)

You feel, I feel all these gaps (These gaps)

On est connectés (On est connectés)

We are connected (We are connected)

J'ai comme atteint les nuages (Les nuages)

I reached the sky (The sky)

Faut que jamais ça s'arrête (Jamais)

Please don't ever stop it (Never)

Tu ressens, je ressens toutes ces vibes (Toutes ces)

You feel, I feel all these vibes (All these)

On est connectés, ça y est (On est connectés)

We are connected, that's it (We are connected)

J'm'inquiète pas (Non) quand toi, t'es là (Oui)

I'm not worried (No) when you're not here (Yes)

J'ai peur de rien du tout (Rien du tout, non non)

I'm not scares of anything (Anything, no no)

C'est magique, cette sensation en vérité (Magique, cette sensation)

It's magical, this sensation in reality (Magical, this sensation)

Même dans le noir, je t'éblouis, yeah

Even in dark, I dazzle you, yeah

Comme un oiseau, je veux fly (Je veux fly)

Like a bird, I want to fly (I want to fly)

On est connectés (On est connectés)

We are connected (We are connected)

Tu ressens, je ressens toutes ces failles (Yeah, eh)

You feel, I feel all these gaps (Yeah, eh)

On est connectés (On est connectés, ouais)

We are connected (We are connected, yeah)

J'ai comme atteint les nuages (Les nuages)

I reached the sky (The sky)

Faut que jamais ça s'arrête (Jamais)

Please don't ever stop it (Never)

Tu ressens, je ressens toutes ces vibes (Toutes ces failles)

You feel, I feel all these vibes (All these gaps)

On est connectés, ça y est (On est connectés)

We are connected, that's it (We are connected)

No comments!

Add comment