Yeah yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Aya Nakamura, oh yeah, yeah
Aya Nakamura, oh yeah, yeah
Le boug me donne chaud
The guy makes me hot
Ouh, ouh yeah
Ouh, ouh, yeah
Il est so hot, il y va à l'impro
He's so hot, he's going there improvising
Il a trop d'flow et c'est ça que j'aime trop
He has a lot of flow and that's what I like a lot
C'est trop, le gars là me donne chaud
That's too much, the guy here makes me hot
Trop chaud, yeah
Too hot, yeah
Il est trop hot, il y va à l'impro
He's so hot, he's going there improvising
Il a trop d'flow et c'est ça que j'aime trop
He has a lot of flow and that's what I like a lot
C'est trop, le gars là me donne chaud
That's too much, the guy here makes me hot
Trop chaud, yeah
Too hot, yeah
J'me suis posée calmement, 'ment
I calmed myself, 'med
J'entends : « Aya, t'es bombée comme une arme, 'n'arme
I hear: ''Aya, you're bulging like a gun, 'gun
Ce que tu fais, tu le sais bien
What you do, you know it well
Tu n'attends pas le lendemain, yeah »
You don't wait till the next day, yeah''
J'm'en fiche un peu nue ce que vous pensez
I don't care a lot about what you think
Tout avec lui, moi j'veux partager
Everything, I want to share with him
Té-ma l'gros pétard, sans lui, je peux pas
Check out the big banger, without him, I can't
Ouais le gros veinard, mon baby d'amour
Yes the big lucky devil, my love baby
J'vais aller où ? Sans toi, c'est mort
Where am I going to go ? Without you, it's dead
Y a trop de goût dans cet amour
There's a lot of taste in this love
Quand t'es pas là, j'comprends plus rien
Where you're not here, I don't understand anything
Un peu de tout, un peu de nous
A little bit of everything, a little bit of us
T'as l'air ailleurs, oh (Oh) depuis t't à l'heure, hein (Hein)
You look elsewhere, oh (Oh) since earlier, hein (Hein)
T'as l'air ailleurs, oh (Oh), y a plus qu'toi et moi (Hein)
You look elsewhere, oh (Oh) there's no more you and me (Hein)
Faut te concentrer (Concentrer), ne regarde que moi (Que moi)
You need to concentrate (Concentrate), only look at me (Only me)
T'as l'air ailleurs, oh, y a plus qu'toi et moi (Oh yeah)
You look elsewhere, oh, there's no more you and me (Oh yeah)
Il est so hot, il y va à l'impro
He's so hot, he's going there improvising
Il a trop d'flow et c'est ça que j'aime trop
He has a lot of flow and that's what I like a lot
C'est trop, le gars là me donne chaud
That's too much, the guy here makes me hot
Trop chaud, yeah
Too hot, yeah
Il est trop hot, il y va à l'impro
He's so hot, he's going there improvising
Il a trop d'flow et c'est ça que j'aime trop
He has a lot of flow and that's what I like a lot
C'est trop, le gars là me donne chaud
That's too much, the guy here makes me hot
Trop chaud, yeah
Too hot, yeah
J'sais pas c'que j'voulais mais j'l'ai eu quand même
I don't know what I wanted but I had it anyway
J'ai pas de raison mais la folie m'emmène
I'am not right but the madness is taking me
J'lui ai tenté trop de tentations
I tempted him too many temptations
Il est danger, obligé d'me lâcher
He's dangerous, he's obligated to let me go
Il arrive à m'mettre dans des états
There are times I'am in states
Je n'peux pas lutter, j'en reviens pas
I can't fight, I don't believe it
Fin des conneries, mon bébé a bien tenu
End of bullshit, my babe was holding on tight
J'vais pas mythonner, lui, il a le juice, juice
I'm not going to talk bullshit, he, he has the juice, juice
T'as l'air ailleurs, oh, depuis t't à l'heure, hein
You look elsewhere, oh since earlier, hein
T'as l'air ailleurs, oh, y a plus qu'toi et moi
You look elsewhere, oh there's no more you and me
Faut te concentrer, ne regarde que moi (Que moi)
You need to concentrate, only look at me (Only me)
T'as l'air ailleurs, oh, y a plus qu'toi et moi
You look elsewhere, oh, there's no more you and me
Il est so hot, il y va à l'impro
He's so hot, he's going there improvising
Il a trop d'flow et c'est ça que j'aime trop
He has a lot of flow and that's what I like a lot
C'est trop, le gars là me donne chaud
That's too much, the guy here makes me hot
Trop chaud, yeah
Too hot, yeah
Il est trop hot, il y va à l'impro
He's so hot, he's going there improvising
Il a trop d'flow et c'est ça que j'aime trop
He has a lot of flow and that's what I like a lot
C'est trop, le gars là me donne chaud
That's too much, the guy here makes me hot
Trop chaud, yeah
Too hot, yeah
« Aya, t'es bombée comme une arme, 'n'arme, 'n'arme »
''Aya, you're bulging like a gun, 'gun, 'gun''
« Ce que tu fais, tu le sais bien, bien, bien »
''What you do, you know it well, well, well''
Tous les dégâts, je m'en balance, yeah
All the damage, I'm going to tell it on me, yeah
Tous les dégâts, je m'en balance, yeah
All the damage, I'm going to tell it on me, yeah
« Aya, t'es bombée comme une arme, 'n'arme, 'n'arme »
''Aya, you're bulging like a gun, 'gun, 'gun''
« Ce que tu fais, tu le sais bien, bien, bien »
''What you do, you know it well, well, well''
Tous les dégâts, je m'en balance, yeah
All the damage, I'm going to tell it on me, yeah
Tous les dégâts, je m'en balance, yeah
All the damage, I'm going to tell it on me, yeah