Translation of the song Douce France artist Charles Trenet

French

Douce France

English translation

Sweet France

Il revient à ma mémoire

Familiar memories

Des souvenirs familiers

Come back to my mind

Je revois ma blouse noire

I recall my black blouse

Lorsque j’étais écolier

When I was a student

Sur le chemin de l’école

On the way to school

Je chantais à pleine voix

I sang aloud

Des romances sans paroles

Ballads without lyrics

Vieilles chansons d’autrefois

Old songs from the past

Refrain :

Refrain:

Douce France,

Sweet France

Cher pays de mon enfance

Dear country of my childhood

Bercée de tendre insouciance

Cradled in tender carefreeness

Je t’ai gardée dans mon cœur !

I have kept you in my heart!

Mon village au clocher aux maisons sages

My village with the bell tower and with noble houses

Où les enfants de mon âge

Where children of my age

Ont partagé mon bonheur

Have shared my joy

Oui je t’aime

Yes, I love you

Et je te donne ce poème

And i give you this poem

Oui je t’aime

Yes, I love you

Dans la joie ou la douleur

In good times and in bad (in joy or in pain )

Douce France

Sweet France

Cher pays de mon enfance

Dear country of my childhood

Bercée de tendre insouciance

Cradled in tender carefreeness

Je t’ai gardée dans mon cœur

I have kept you in my heart

J’ai connu des paysages

I have known landscapes

Et des soleils merveilleux

And these wonderful suns

Au cours de lointains voyages

On distant journeys

Tout là-bas sous d’autres cieux

Far away under other skies

Mais combien je leur préfère

But how much I prefer

Mon ciel bleu mon horizon

My blue sky, my horizon

Ma grande route et ma rivière

My main road and my river

Ma prairie et ma maison.

My meadow and my house.

Refrain

Refrain

No comments!

Add comment