Translation of the song Je resterai ici artist Malicorne

French

Je resterai ici

English translation

I Will Stay Here

Je resterai ici , je ne partirai pas

I will stay here, I won't leave

Même si je sais par cœur

Even if I know by heart

Qu'il fait toujours meilleur ailleurs

That elsewhere is always better

Mais je resterai là

But I will stay here

Pour la couleur du ciel

For the colour of the sky

De ces jours de grand vent

Of these days of high wind

Qui n'en finissent pas

That never end

Tu peux partir en guerre contre n'importe quoi

You can go to war against anything

Et suivre la musique qui marche au pas

And follow the music that keeps in step

Dis-moi ce que tu veux , moi je ne t'écoute pas

Tell me whatever you want, I won't listen

J'ai d'autres rêves à faire que celui-là

I have other dreams to dream up than this one

Je resterai ici , je ne partirai pas

I will stay here, I won't leave

Même si je sais par cœur

Even if I know by heart

Qu'il fait toujours meilleur ailleurs

That elsewhere is always better

Mais je resterai là

But I will stay here

Pour la couleur du ciel

For the colour of the sky

De ces jours de grand vent

Of these days of high wind

Qui n'en finissent pas

That never end

J'écoute en souriant ces fausses nouvelles

I listen smiling to these false news

Qui vont et qui s'en viennent comme un océan

That come and go like an ocean

Comme la fausse monnaie qui passe de poche en poche

Like counterfeit money that goes from pocket to pocket

Me laissant ni plus riche , ni plus malin qu'avant

Leaving me no richer or smarter than before

Je resterai ici , je ne partirai pas

I will stay here, I won't leave

Même si je sais par cœur

Even if I know by heart

Qu'il fait toujours meilleur ailleurs

That elsewhere is always better

Mais je resterai là

But I will stay here

Pour la couleur du ciel

For the colour of the sky

De ces jours de grand vent

Of these days of high wind

Qui n'en finissent pas

That never end

À l'autre bout du monde tu vas brûler ta vie

At the other end of the world you will burn your life

Tu défais tes amours et tes amis

You're undoing your lovers and your friends

Et on connaît ton nom jusqu'à Jérusalem

And they know your name all the way to Jerusalem

On ne vieillit jamais près de ceux qu'on aime

You never get old if you're close to those you love

Je resterai ici , je ne partirai pas

I will stay here, I won't leave

Même si je sais par cœur

Even if I know by heart

Qu'il fait toujours meilleur ailleurs

That elsewhere is always better

Mais je resterai là

But I will stay here

Pour la couleur du ciel

For the colour of the sky

De ces jours de grand vent

Of these days of high wind

Qui n'en finissent pas

That never end

No comments!

Add comment