Voici la Saint-Jean
Here comes St Jean day,
La grande journée
The great day
Où tous les amants
When all the lovers
Vont à l'assemblée
Go to the meeting.
Mignonne, allons voir
Sweetheart, come, let's see
Si la lune est levée
If the moon is up.
Où tous les amants
When all the lovers
Vont à l'assemblée
Go to the meeting,
Le mien n'y est pas
Mine is not here,
J'en suis assurée
I'm sure of that.
Mignonne, allons voir
Sweetheart, come, let's see
Si la lune est levée
If the moon is up.
Le mien n'y est pas
Mine is not here,
J'en suis assurée
I'm sure of that.
Il est dans les champs
He is in the fields,
Là-bas à la rée
There, in the furrows.
Mignonne, allons voir
Sweetheart, come, let's see
Si la lune est levée
If the moon is up.
Il est dans les champs
He is in the fields,
Là-bas à la rée
There, in the furrows,
La figure au vent
His face in the wind,
Chevelure dépeignée
With his hair unkempt.
Mignonne, allons voir
Sweetheart, come, let's see
Si la lune est levée
If the moon is up.
La figure au vent
His face in the wind,
Chevelure dépeignée
With his hair unkempt.
Le mien est à Paris
Mine is in Paris,
Chercher ma livrée
Looking for my uniform.
Mignonne, allons voir
Sweetheart, come, let's see
Si la lune est levée
If the moon is up.
Le mien est à Paris
Mine is in Paris,
Chercher ma livrée
Looking for my uniform.
Que t'apportera-t-il,
What will he bring you,
Mignonne tant aimée ?
Dear beloved sweetheart?
Mignonne, allons voir
Sweetheart, come, let's see
Si la lune est levée
If the moon is up.
Que t'apportera-t-il,
What will he bring you,
Mignonne tant aimée ?
Dear beloved sweetheart?
Il doit m'apporter
He has to bring me
Une ceinture dorée
A golden belt.
Mignonne, allons voir
Sweetheart, come, let's see
Si la lune est levée
If the moon is up.
Il doit m'apporter
He has to bring me
Une ceinture dorée
A golden belt,
Une alliance en or
A golden wedding ring,
Et sa foi jurée
And his sworn faith.
Mignonne, allons voir
Sweetheart, come, let's see
Si la lune est levée
If the moon is up.