Translation of the song Розпад artist Svrm

Ukrainian

Розпад

English translation

Decay

У досвіті могильнім ветхої оселі

In the light of dawn, sitting in my old grave-like house

під хуртовини спів нап'юся розпачем

Listening to the singing of the snowstorm, I'll drain dry my cup of despair.

Я ще живий...

I'm still alive...

Навіщо в душі моєї кладовищі

Why tomorrow still exists on the graveyard of my soul

і тіла кволім остові існує завтра?

And in the flimsy ossature of my body?

Зжеру жалоби чорний осад

I'll gobble down the black residue of grief

і прокляну всіх тих, хто на життя прирік,

And put a curse on everybody who condemned me to live a life,

бо я є лише прах під ґрунтом світу схований навік.

Because I'm all but ashes forever buried under the surface of the world.

No comments!

Add comment