Vento d'estate, portava i colori sotto un cielo blu
Summer-wind, brought colours under a blue sky
Quando la sera, tra giovani amori, c'eri ancora tu
When in the evening, in between young love, you still were there
Che mormoravi in un angolo scuro ti ama
You who mumbled in a dark corner she loves you
Io ci ho creduto e rimango deluso, ora dove sei?
I believed in it and got disappointed, where are you now?
Mi lasci solo a morire d'amore, dimmi, cosa fai?
You leave me alone dying from love, tell me, what are you doing?
Vento d'autunno hai soffiato le foglie dal ramo
Autumn-wind you blew the leafs from the branch
Vento, porti via ogni stagione, ma stasera io non gioco più
Wind, you take away every season, but tonight I won't play anymore
Vento, fai volare un aquilone, poi lo fai cadere giù
Wind, you make kites fly, then make them fall down
Vento io ti odio, ti disprezzo, spegni il sole dentro l'anima
Wind I hate you, I despise you, you put out the sun in my soul
Spezzi anche le ali del mio tempo, poi sparisci, dove vai?
Also break the wings of my time, then disappear, where are you going?
Vento d'inverno, ricopri i colori e il mio cielo blu
Winter-wind, you cover colours and my blue sky
Quando al mattino, tra tormenti e dolori, ci sei sempre tu
When in the morning, in between torment and pain, you are always here
Che fai sperare che poi a primavera mi ama
You who makes me hope that in spring she will love me
Io non ci casco e ritorno alla vita, forte più che mai
I won't fall for it and go back to life, stronger than ever
Faccio di tutto per farla finita, te ne accorgerai
I try everything to make it stop, you will see
Da corvo nero io diventerò gabbiano
From a black crow I will turn into a seagull
Vento, no, non ti darò ragione, questa volta non mi spingi giù
Wind, no, I will not indulge you, this time you won't push me down
Manderò più in alto l'aquilone fino a non vederlo più
I will send the kite higher until it's not seen anymore
Vento, mangerai nella mia mano come un passerotto stanco e poi
Wind, you will eat from my hand like a tired sparrow and then
Voleremo insieme piano piano, fino a ritrovare lei
We will fly together slowly, until finding her
Vento, vento, vento, vento
Wind, Wind, Wind, Wind