Spune-mi ce vesti mai ai din lume
Tell me what news you have from everyone
Tot te mai tii de glume
What keeps you cracking jokes
Si tot cu capul in nori.
And with your head always in the clouds.
Spune-mi aceeași intrebare
Tell me, does the same question
Iti sta pe buze oare
Linger on your lips
Cand te gândesti la noi.
When you think about us?
Si nu-i ciudat că ne-am găsit
And it's not strange that we've found each other
Acum ca doi străini
Now, like two strangers
Neprotivit, când la început erai de neînlocuit.
Improper, when at the beginning we were irreplaceable.
Cum poti dintr-o privire
How can you, with just a glance
Sa înlocuiesti povești
Replace stories
Trăiești în amintirea mea
You live in my memory
Oricât mă ocoleşti.
No matter how much you avoid me.
Cum poti dintr-o privire
How can you, with just a glance
Sa ma intorci in timp
Take me back in time
Sunt chiar la tine in brațe
I'm right there in your arms
Când credeam că nu mai simt.
When I thought that I don't feel anymore.
Crede că drumurile toate
Maybe all roads
Duc la aceeași noapte
Lead to that same night
când noi ne-am cunoscut.
When we met.
Și nu-i ciudat că ne-am găsit
And it's not strange that we've found each other
Acum ca doi străini
Now, like two strangers
Nepotrivit, când la început erai de neînlocuit.
Improper, when at the beginning we were irreplaceable.
Cum poti dintr-o privire
How can you, with just a glance
Să rascolesti povești
Stir up stories
Trăiești în amintirea mea
You live in my memory
Oricât mă ocolești.
No matter how much you avoid me.
Cum poti dintr-o privire
How can you, with just a glance
Să mă întorci în timp
Take me back in time
Sunt chiar la tine in brațe
I'm right there in your arms
Cand credeam că nu mai simt.
When I thought that I don't feel anymore.
Să rup claustrofobii
To break the claustrophobes
Să ma sufoc de tot
For me to totally suffocate
Nu știu ce e mai bine
I don't know what's better
Ce e mai usor
What's easier
Mă urc sau mă cobor
I go up or I go down
Învață-ma sa zbor.
Teach me to fly.
Cum poti dintr-o privire
How can you, with just a glance
Să rascolesti povești
Stir up stories
Trăiești în amintirea mea
You live in my memory
Oricât mă ocolești.
No matter how much you avoid me.
Cum poti dintr-o privire
How can you, with just a glance
Să mă întorci în timp
Take me back in time
Sunt chiar la tine in brațe
I'm right there in your arms
Când credeam că nu mai simt.
When I thought that I don't feel anymore.