Translation of the song Lily artist Luck Life

Japanese

Lily

English translation

Lily

誰かの為 何かを燃やして

For someone's sake, I burn something

息ができなくなる

Until I find it's hard to breath

本末は転倒 揺れ動く感情

The beginning and ending are reversed, these swaying feelings

見失う「らしさ」を

Losing sight of characteristics

すくい上げてくれないか

Would you lift me up?

胸がぎゅっと苦しくなるんだ

My chest feels tight and becomes so painful

この悲しみも虚しさも

Either this sadness or this emptiness

脈を打つここで

Are throbbing fast right here

涙溢れるな

Don't flow, tears

静かに息を吐き出して

Slowly spit your breath out

堪えて飲み込んだ

Hold the back, gulping everything down

誰にも気付かれないように

So that no one could notice

僕「らしさ」ってなんなんだろうか

What exactly is called my characteristic?

誰か答えてくれ

Someone, give me the answers

僕には何がある 何ができる

What I have? What can I do?

風に吹かれて

Within the gust of wind

見つめた光

I found a ray of light

やけに大きく 聞こえる雑音に

I was annoyed by the unpleasant noises

苛立っている

That sounded even louder

褒めてほしくて 認めてほしいの

I want to be praised, I wanto to be recognized

ほんの少しだけ

Even just for a bit

青すぎる空の下

Under this too blue sky

胸にグッと力を込めた

I put all my strength into my chest

この強がりも悔しさも

Either this fake courage or this regret

脈を打つここで

Are throbbing fast right here

まださ、やれるから

Not yet, because we can do it

強く握りしめたこの手

Extendind wide my hands that I tightly grasp

伸ばして届くかな

Will I reach it?

確かに見えた小さな光

I clearly see a glimmer of light

僕のまんま走れるように

So we can keep running as much as we like

振り向かない今は

Don't turn back

僕には何がある 何ができる

Now, what I have? What can I do?

答えを探して

I'll keep going fowad

踏み出すのさ

As looking for answers

きっとまたいつかなんてのは

I'm tired of asking and saying

聞き飽きた言い飽きたんです

We will definitely meet again

映り込む鏡向こう側

Reflecting on the other side of the mirror

立ち尽くす僕がいるんです

Is me who was standind still

大切なモノ

A precious one

君にもあるでしょ

You also have it, right?

わかっているだろ?

You get it, don't you?

涙溢れるな

Don't flow, tears

静かに息を吐き出して

Slowly spit your breath out

堪えて飲み込んだ

Hold the back, gulping everything down

誰にも気付かれないように

So that no one could notice

まださ、やれるから

Not yet, because we can do it

強く握りしめたこの手

Extendind wide my hands that I tightly grasp

伸ばして届くかな

Will I reach it?

確かに見えた小さな光

I clearly see a glimmer of light

僕のまんま走れるように

So we can keep running as much as we like

振り向かない今は

Don't turn back

僕には何がある何ができる

Now, what I have? What can I do?

答えを探して

I'll keep going fowad

踏み出す未来へ

As looking for answers

No comments!

Add comment