Translation of the song Naru artist Luck Life

Japanese

Naru

English translation

Naru

放て胸の深くまで

Shooting deep in my heart

刺さって抜けない音になれ

Become this sound that stays inside

いつだって信じて放て

Still believing in it, release it

僕である為

So that I can be myself

雨上がり水たまりを飛び越えて

I jumped in the puddles that the rain left

映る世界を覗き込んだ

I looked at the world that is reflected in them

揺れる空に見とれた

Admiring the sky that shakes here

気付けば目に見えない何かに

When I realize, there is something invisible

押し潰されそうになるけれど

That is about to crush me

振り返ると聞こえた

But I turn around and listen to you

胸を張れ背中押す声

The voice that drives me and comforts my heart

放て胸の深くまで

Shooting deep in my heart

刺さって抜けない音になれ

Become this sound that stays inside

いつまでも色あせずに

That does not fade

強く鳴り響け

And resonates strongly

流れ過ぎ去ってく今を

That stays flowing

掴んで離さないでいて

Catch it and don't let it go

いつだって信じて放て

Still believing in it, release it

僕である為

So that I can be myself

なにもない僕になにができるだろ

How can I help myself?

塞ぎ込んでた僕をよそに

Being so depressed about this

君は変わらず笑った

Then you smile at me as always

何度も救われた

You have saved me so many times

ごめんなありがと

I'm sorry but thank you for it

立ち上がれたのは

Now I can get up

君がいたから

Because you are here

高い空見上げた

When I looked up at the high sky

込み上げた涙の訳は

My eyes were flooded with tears

叫べ強くなれなくても

Scream, even if it is not loud

涙拭って歩いてゆけ

Dry your tears and keep going

誰か照らす光に

So that you can become that light

いつかなれるように

That one day will enlighten someone

数え切れない日々の果て

By the end of countless days

あの日の音は聞こえるかい

I can hear the sound of that day

いつだって怖くて不安です

I am always afraid and uncertain

失くしたくない

Of losing it

誰かに必要とされたいと

If you think you are not someone necessary

思うならここにいちゃダメでしょ

That maybe you don't belong here

嘆き悲しみ泣くだけならば

If there is only regret, sadness and crying

そんな僕は必要ないんだ

That is not necessary in you

信じるモノは僕が決めるよ

I will tell you what I believe in

目には見えないモノもあるんでしょ

There are things that are invisible to the eyes

答えは僕が決める

Based on that I will decide the answer

さあ届け君の中まで

That is that I believe in you

放て胸の深くまで

Shooting deep in my heart

刺さって抜けない音になれ

Become this sound that stays inside

いつまでも色あせずに

That does not fade

強く鳴り響け

And resonates strongly

流れ過ぎ去ってく今を

That stays flowing

掴んで離さないでいて

Catch it and don't let it go

いつだって信じて放て

Still believing in it, release it

僕である為

So that I can be myself

No comments!

Add comment