テレビにかじりついたまま
You remain stuck to the TV, unable to part
離れない君の未来は
The dream you always yearned for
その中に映る憧れた姿
Is reflected on its screen
頑張ってはいるんだけど
I'm doing my best
まだもう少しかかるかな
I wonder if it will take a little longer
そんな顔しないで
Don't make that face
待ちくたびれたよな
You're tired of waiting, aren't you?
ごめんよもう少し待ってて
I'm sorry, wait a little longer
すきな歌をずっと歌うんだ
I always sing the songs you love
あの頃より大きく膨らんだ
Your dream that has grown much since then
君の夢は今も僕の夢
Is still my dream even now
ブラウン菅の向こう側
On the other side of the CRT screen
誰にも言えず隠していたの
I couldn't tell anyone that I was hiding it
笑われちゃいそうで怖かったの
I was scared to be laughed at
それも昔の話
That was a long time ago
今の僕が歌う歌を
There's people waiting
待っててくれる人がいる
To hear the song I sing
そんなに多くはまだないんだけど
There's not many of them yet
凄いだろ君に見せたいな
But isn't it amazing? I want to show you
すきな歌をずっと歌うんだ
I always sing the songs you love
あの頃より大きく膨らんだ
Your dream that has grown much since then
君の夢は今も僕の夢
Is still my dream even now
ブラウン菅の向こう側
On the other side of the CRT screen
あの階段を下り切って
Descending those stairs
いつかそこで僕の歌を
One day I'll sing my song there