今日は僕の産まれた日
Today is the day I was born
いろんな事を思い出してる
I remember various things
小さい頃の事最近の事
Things when I was little and also recent things
しばらく会えていないあなたの事
I haven't seen you in a while
今さらでごめんね
Is it too late to say sorry?
今歌に込めるよ
I can put it in the song now
あなたに届くように
So that it will reach you
今さらでごめんね
Is it too late to say sorry?
今歌に込めるよ
I can put it in the song now
あなたに届くように
So that it will reach you
聞こえるように
So that you will listen to it
今日は僕の産まれた日
Today is the day I was born
昔ほど浮かれたりしなくなったな
It’s not as floating as it used to be
毎年思うのはいつもあなたに
I always think of you
伝えそびれてばかりの事がある事
There are things that have only been passed down
まあそりゃそうだな
Well that’s right
あなたは覚えてますか
Do you remember
声がした瞬間
The moment you heard my voice
どんな顔してたか見てみたいや
I want to see what kind of face you have
あなたにとって僕は
I because of you...
今どう見えてますか
How do you look now
自信はないけれど
I’m not confident
僕にとってあなたが
I because of you...
今さらでごめんね
Is it too late to say sorry?
今歌に込めるよ
I can put it in the song now
あなたに届くように
So that it will reach you
素直になれずに
Without being obedient
知らずに投げた言葉
The words I threw without knowing
それでも優しく
You remained gentle
いつでも味方で
Always supporting me
変わらず信じて
Without changing you opinion
この歌聞きながら
While listening to this song
もう何言ってんのよって
What are you talking about?
笑ってくれたらいいな
I wish I could laugh
いつもありがとう
Thank you as always