Aikojen alussa meri kerääntyi yhteen niin, että vedetön tuli näkyviin.
In the beginning of time, the sea gathered so that the waterless became visible.
Maailma oli pimeä ja eloton, kunnes valot nousivat erottamaan päivää yöstä, ollen merkkinä ajasta.
The world was dark and lifeless, until the lights rose to separate the day from the night, so being the mark of time.
Maailmankamaran valmistuttua, syntyivät Korppi ja Varis.
After the earth was formed, Raven and Crow were born.
Kaksoset nousivat toisiaan vastaan, taivaankannen korkeuteen.
The twins rose against each other, in the height of the sky.
Niin Varis asutti meren ja Korppi jäi yksin yäpuolisen herraksi.
And so the Crow gave life to the sea and Raven was left alone to rule the above.
Korppi otti uuden muodon löytääkseen kadottamansa.
Raven took another form to find what he had lost.
Aikojen saatossa meri jälleen autioitui. Kalastaja istui vuosituhansia odottaen...
In the passing of time, the sea became barren. The Fisherman sat and waited for millenia...
Mutta meri pysyi tyhjänä ja mustana...
But the sea stayed empty and black...
Jos tuntisit mun mieleni
If you knew my mind
Mun ajatukset ja sieluni
My thoughts and my soul
Jos kuulisit sydämen
If you heard my heart
Sen rytmin merkityksen
The meaning of it's beating
Muutos roikkuu ilmassa
Change hangs in the air
Juurineen repii mukaansa
Tearing you away with roots in tow
Ei kutsu vaan käskee
Not asking, but telling
Ja hullu tottelee
And the crazy person obeys
Ja väittää ettei voinut muutakaan
And claims that he had no other choise
Et vaikka taisteltiin
That even though we fought
Se heti hävittiin
It was lost immediately
Ravistaa nyt myrsky huonetta
A storm is shaking the room
Kuin roska tuulessa
Like a trash in the wind
Oon sen pihtiotteessa
I'm in it's plier grip
Vaikka pitäisit niin itke en
Even if you would like it, I won't cry
Kun hautaan kuolleena syntyneen
When I'm burying a stillborn
Unelman jostain siitä
Dream of that
Mikä rakkaudeksi piirrettiin
Which was drawn as love
Päätös lienee tässä vaikeinta
The decision seems the hardest part
Sen jälkeen helpottaa
It becomes easier
Kun kädet irrottaa
Once you release your hands
Ravistaa nyt myrsky huonetta
A storm is shaking the room
Kuin roska tuulessa
Like a trash in the wind
Oon sen pihtiotteessa
I'm in it's plier grip
Nämä päivät niin
These days are so
Enkä tiedä kuinka tästä pois omin jaloin pääsee
And I don't know how to get out of this with my own feet
Elämään en saa varoitustarraa
Life gives you no warning sticker
Ja vaikka saisikin
And even if it did
Kuka niitä noudattaa
Who follows them
Ravistaa nyt myrsky huonetta
A storm is shaking the room
Kuin roska tuulessa
Like a trash in the wind
Oon sen pihtiotteessa
I'm in it's plier grip
Kurittaa nyt myrsky ihmistä
The storm disciplines the man now
Ja perustuksiltaan
And from it's foundation
Kaataa huoneensa
Knocks over the room