Yo no creo en el amor y tú no crees en el amor
I don't believe in love and you don't believe in love
Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor
But I'm already immune to betrayal and pain
Sin corazón, ven, quémate conmigo en mi calor, eh
Without heart, come, burn yourself with me in my heat, eh
Y yo no creo en el amor y tú no crees en el amor
I don't believe in love and you don't believe in love
Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor
But I'm already immune to betrayal and pain
Sin corazón, ven, quémate conmigo en mi calor, hmm
Without heart, come, burn yourself with me in my heat, hmm
Contigo me siento mejor
With you I feel better
Yo sin ti me siento en depresión
Without you I feel depressed
A vece' siento que e' amor
Sometimes I feel that is love
A vece' siento que e' un error
Sometimes I feel that is a mistake
Si no te tengo conmigo en mi cama, me quiero morir
If I don't have you with me in my bed, I want to die
Pero yo siempre me olvido de todo cuando yo te tengo encima de mí
But I always forget about everything when you are on top of me
Yo sé, el amor no e' real, pero vale la pena; tú ere' una droga en mi vena
I know, love is not real, but it's worth it; you are a drug in my vein
Y qué tal si te quedas conmigo esta noche bajo la luna llena
And what if you stay with me tonight under the full moon
Y tú ere' mi mari' y yo soy tu sirena, like tan buena
And you are my maris and I am your mermaid, like so good
Un amor prohibido como Selena, eh (Y-Y-Y-Y)
A forbidden love like Selena, eh (y-y-y-y)
Yo no creo en el amor y tú no crees en el amor
I don't believe in love and you don't believe in love
Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor
But I'm already immune to betrayal and pain
Sin corazón, ven, quémate conmigo en mi calor, eh
Without heart, come, burn yourself with me in my heat, eh
Y yo no creo en el amor y tú no crees en el amor
I don't believe in love and you don't believe in love
Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor
But I'm already immune to betrayal and pain
Sin corazón, ven, quémate conmigo en mi calor, ey, ah
Without heart, come, burn yourself with me in my heat, oh, ah
Y el número tú me pediste
And you asked me the number
No has dejado de llamarme desde el día en que me conociste
You didn't stop calling me since the day you met me
Empecé a escribirte
I started writing to you
Un par de fotos de fotos de esas en WhatsApp mías recibiste
A couple of photos of those my photos on WhatsApp you received
No dejo de pensarte
I keep thinking about you
Cuando estás lejos de mí, no dejo de llamarte
When you are away from me, I keep calling you
Contigo pasarla, bebé
With you pass it, baby
No te preocupes; prometí jamás enamorarme
Don't worry; I promised never to fall in love
Yo no creo en el amor y tú no crees en el amor
I don't believe in love and you don't believe in love
Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor
But I'm already immune to betrayal and pain
Sin corazón, ven, quémate conmigo en mi calor, eh
Without heart, come, burn yourself with me in my heat, eh
Y yo no creo en el amor y tú no crees en el amor
I don't believe in love and you don't believe in love
Pero yo ya estoy inmune a la traición y al dolor
But I'm already immune to betrayal and pain
Sin corazón, ven, quémate conmigo en mi calor
Without heart, come, burn yourself with me in my heat