Translation of the song Straßenbahn des Todes artist Element of Crime

German

Straßenbahn des Todes

English translation

Tramway of Death

Wo die alten Leute immer

Where the old folks always

Schimpfend an der Ecke stehen

Use to stand at the corner - railing

Werd ich mich dazu gesellen

I am going to join them

Und Zigaretten für sie drehen

And roll cigarettes for them

Und grad wenn wir uns richtig einig sind

And at the very moment we all agree with each other

Dass alles immer schlimmer wird

That everything is getting worse anyway

Wirst du vorüber gehn

You will pass by

Wo die Neurosen wuchern

Where the neuroses sprawl

Will ich Landschaftsgärtner sein

That's where I want to be a landscape gardener

Und dich will ich endlich wiedersehen

And you, I finally want to see you again

Vor dem Edeka des Grauens

In front of the Edeka* of horrors

Wo, wer freundlich ist, verliert

Where the friendly one will always lose

Halt ich jeden Abend Wache

I do keep watch every evening

Auf dem Container für Papier

On the paper container

Und wenn du kommst

And when you approach

Dann sehe ich dich von weitem schon

I see you arrive from a distance

Und kann schnell zu den Einkaufswagen gehen

And can quickly go to the caddies

Wo die Neurosen wuchern

Where the neuroses sprawl

Will ich Landschaftsgärtner sein

That's where I want to be a landscape gardener

Und dich will ich endlich wiedersehen

And you, I finally want to see you again

In die Straßenbahn des Todes

Into the tramway of death

Die heulend sich zum Stadtrand quält

Which is dragging itself towards the - outskirts - howling

Werd ich mich klaustrophobisch zwängen

I will squeeze myself claustrophobically

Weil auch die kleine Geste zählt

Because every little gesture counts

Und wenn du einsteigst

And when you get on the tramway

Bin ich lang schon eng befreundet

I'll be friends already for a long time

Mit den Leuten die auf meinen Füßen stehn

With the folks that step on my feet

Wo die Neurosen wuchern

Where the neuroses sprawl

Will ich Landschaftsgärtner sein

That's where I want to be a landscape gardener

Und dich will ich endlich wiedersehen (2x)

And you, I finally want to see you again

No comments!

Add comment