Ahol a boldogságot osztották, nem álltam a sorba.
Where happiness was given, I didn't queue
Tolongott a nagy tömeg, én még kicsi voltam,
Big crowd was crushing, I was still a child
De remélem, hogy szerencsés leszek.
But I hope that I will be lucky
Ahol a boldogsághoz vitt az út, kíváncsian álltam.
Where the road took to the happiness, I stood in curiosity
Félrelöktek, s nem hagyták azt sem, hogy meglássam,
They push me aside, didn't even let me see it
De remélem, hogy szerencsés leszek.
But I hope that I will be lucky
Mikor a boldogság az árnyékát majdnem rám vetette,
When happiness has almost shadowed on me
Megkérdezte, ki vagyok, s nem jött közelebbre,
It asked me who I was, and it didn't come closer
De remélem, hogy szerencsés leszek.
But I hope that I will be lucky
Mivel a boldogságnak ára van, nem vettem meg mégse.
Since happiness has a price, I rather didn't buy it
Egy nap mondtam, s egymagam indultam el érte.
One day I got up and went for it myself
De remélem, hogy szerencsés leszek.
But I hope that I will be lucky
Ahol a boldogságot osztották, nem álltam a sorba.
Where happiness was given, I didn't queue
Tolongott a nagy tömeg, én még kicsi voltam,
Big crowd was crushing, I was still a child
De remélem, hogy szerencsés leszek.
But I hope that I will be lucky