Hosszú hosszú ideje, hogy ő elment messzire
It has been a long, long time since she went far away
Hosszú hosszú ... hozzám
Each road is long, long on which she perhaps gets back to me
Azóta csendes a világ
The world has been silent since then
Meghalt minden kis virág
Every little flower died
Halott virágok, amerre nézek
Dead flowers anywhere I look
Halott virágok, amerre lépek
Dead flowers everywhere I step
Körülöttem minden színtelen
Everything is colorless around me
Színes fények szürkén-fehéren
Color lights are grey-white
Halott virág az arca, kék messzeség takarja
Her face is a dead flower, covered by the blue distance
Csukott virág a szeme, álmok haltak meg benne
The eyes of the flower are closed, dreams died in them
Halott virágok, amerre nézek
Dead flowers anywhere I look
Halott virágok, amerre lépek
Dead flowers everywhere I step
Körülöttem minden színtelen
Everything is colorless around me
Színes fények szürkén-fehéren
Color lights are grey-white
Halott virágok, amerre nézek
Dead flowers anywhere I look
Halott virágok, amerre lépek
Dead flowers everywhere I step
Halott virágok
Dead flowers anywhere I look