Hólé csatakos árja fut a járda mellett,
The flood of sloppy slush runs along the pavement
Egy újság tapad a rácsba, lomha gázszag terjed.
A newspaper sticks to the grid, sluggish gas smell spreads
A falnál szemetesláda, száma át van festve,
A rubbish bin by the wall, its number is painted over
Egy dróton billeg a lámpa kusza árnyat vetve.
On a wire sways the lamp, casting a tangled shadow
Rejtett varázsütésre arcok futnak a fényre,
By a hidden stroke of magic, faces rush out to the light
Ébred magához térve a holdfény-negyed.
The quarter moon wakes, coming to its senses
Olcsó hotelszobában koszos ágyat vetnek,
In a cheap hotel room they make a dirty bed
Az ajtót valaki rázza, gyufa lángja serceg.
Someone rattles the door, the match’s flame sputters
A pultnál kopott ruhákban, talpon állva esznek,
Standing at the counter eating in shabby clothes
Egy koldus harmonikázna, de a szája reszket.
A begger would play the harmonica, but his mouth quivers
Fuss el, tagadd le százszor, élj a Földön bárhol!
Run away, deny a hundred times, live anywhere on Earth!
Mégis magához láncol a holdfény-negyed.
Yet the quarter moon chains you to itself
Nézd a régi házad, az ember hiába lázad,
Look at your old house, the person protests in vain
A sors helyetted választ szülőhelyet.
Fate chooses your birthplace instead of you