Translation of the song Metamorfózis I. artist Omega

Hungarian

Metamorfózis I.

English translation

Metamorphosis I.

Bölcsőnk a romokon állt,

Our cradle was standing on ruins,

Rokonaink mind körülvettek.

kins all around, nobody missing.

Fogakat rejtő bájmosollyal

With teeth-concealing, cutesy smiles,

Néztünk, ha ránk nevettek.

we looked on them giggling faces.

Tetszett a verekedés,

Impressed by the rough-and-tumble,

Mozikba' lestük: hogy csinálják.

rushed to the flicks to see how to do it.

Kirakatok közt álmodoztunk, už

Daydreamed among window displays

Bentről a gazdagság figyelt ránk.

of others' teasing opulence.

Később a füstkarikát

That ring of smoke, perfectly round,

Közösen fújtuk szép kerekre

we learned to blow all together.

Valaki fogta,

Someone took it, and one by one

S átugrottuk sorban szédelegve.

we jumped through it in a haze.

Gyönge az anyai kéz,

Weak is the motherly hand,

Vihar elől már senki nem véd.

no-one protects you in a rainstorm.

Anyai kézből szertehullva,

Scattered away from mother's hand,

Körmünk az élet húsába tép.

our claws rip into Life's flesh.

Sírhatsz, ha megölelünk,

Cry as you want if we embrace you.

Szavaink ízét úgysem érzed.

The taste of our words -- you won't feel it.

Fiaid volrunk távozáskor-

We were your sons when we parted,

Mások, kik visszatérnek.

now it's strangers who came back here.

Borból mi nem ihatunk,

Can't drink a drop of your vine -

Poharad szánkkal összezúznánk.

glass would shatter from our wild mouths.

Te, aki szültél szenvedéssel,

You, who bore us sufferingly

Többé te nem ismerhetsz ránk!

can't recognize us anymore!

No comments!

Add comment