Rózsafák a szürke vén tanyán
Rose-bushes on the old gray ranch
Messzi táj, hol egykor élt anyám
A distant land where my mother lived sometime
Annyiszor, de annyiszor mesélt
She told stories so many, so many times
Rózsafák, ti mindent láttatok
Rose-bushes, you have seen everything
Senki tán, de boldog voltam ott
I might have been no one, but at least happy there
És a sors most rám ... ezért
And now destiny is ... for that
Istenem, ó be kár
My Lord, oh what a pity
Az hogy úgy elszállt a nyár
That summer has slipped away
Rózsafák, most megvan mindenem
Rose-bushes, now I have everything
Jól vagyok, és nincs nagy baj velem
I am fine, there's no big trouble with me
Élek úgy, mint élnek még sokan
I'm living the same way as many others live
Rózsafák, ó miért nem vagytok itt
Rose-bushes, oh, why aren't you here
Semmi más, csak méláznék kicsit.
Nothing more, I'd just muse a bit
Jól tudom, az életem rohan
I know it well, my life dashes away
Rózsafák, most megvan mindenem
Rose-bushes, now I have everything
Jól vagyok, és nincs nagy baj velem
I am fine, there's no big trouble with me
Élek úgy, mint élnek még sokan
I'm living the same way as many others live
Rózsafák, ó miért nem vagytok itt
Rose-bushes, oh, why aren't you here
Semmi más, csak méláznék kicsit.
Nothing more, I'd just muse a bit
Jól tudom, az életem rohan
I know it well, my life dashes away
Istenem, ó be kár
My Lord, oh what a pity
Az hogy úgy elszállt a nyár
That summer has slipped away
Rózsafák, ó miért nem vagytok itt
Rose-bushes, oh, why aren't you here
Semmi más, csak méláznék kicsit.
Nothing more, I'd just muse a bit
Jól tudom, az életem rohan
I know it well, my life dashes away