Translation of the song Estos Celos artist Reik

Spanish

Estos Celos

English translation

This jealousy

Te miré estabas tan bonita, tan sensual

I looked at you, you were so pretty, so sensual

Te imaginé ajena y me hizo mal

I imagined you alien and it hurt me

Ay, ay, amor

Ai ai love

Ay, ay, qué dolor

Oh oh what a pain

Qué tarde comprendí

How late I understood

Contigo tenía todo y lo perdí

With you I had everything and lost

Te miré

I saw you

Con tu melena al viento y tu mirar

With the hair in the wind and your look

El ras de tu escote, tu lunar

The radiance of your cleavage, your mole

Ay, ay, amor

Ai ai love

Ay, ay, qué dolor

Oh oh what a pain

Hoy muero de pensar

Today I'm dying to think

Que no voy a ser yo al que vas amar

That I will not be the one you will love

Estos celos me hacen daño me enloquecen

This jealousy hurts me, drives me crazy

Jamás aprenderé a vivir sin ti

I will never learn to live without you

Lo peor es que muy tarde comprendí, sí, sí

The worst thing is that I understood too late yes, yes

Contigo tenía todo y lo perdí

With you I had everything and lost

Contigo tenía todo y lo perdí

With you I had everything and lost

Te miré

I saw you

Me confundió el llanto que rodó

I was confused by the cry that rolled

Surgió una esperanza, pero no

A hope arose, but not

Ay, ay, amor

Ai ai love

Ay, ay, qué dolor

Oh oh what a pain

Hoy muero de pensar

Today I'm dying to think

Que no voy a ser yo al que vas amar

That I will not be the one you will love

Estos celos me hacen daño me enloquecen

This jealousy hurts me, drives me crazy

Jamás aprenderé a vivir sin ti

I will never learn to live without you

Lo peor es que muy tarde comprendí, sí, sí

The worst thing is that I understood too late yes, yes

Contigo tenía todo y lo perdí

With you I had everything and lost

Contigo tenía todo y lo perdí

With you I had everything and lost

Contigo tenía todo y lo perdí

With you I had everything and lost

No comments!

Add comment