Me canse de ir a ningún lugar
I've got tired of going nowhere
De bajar la voz y de caminar
Of turning down my voice and walk
Lejos del amor y tan cerca del veneno
So far from love and so close to poison
Me canso tu luz tan artificial
Your light so artificial makes me tired
y esta conexión tan superficial
And also this connection - so superficial
no me importa quien es el malo y quien el bueno
I don't care who's bad and who's good
te dejo solo queda por decir
All that remains to be said is that I leave you
que estoy cansado de fingir
That I'm tired of making things up
y que lo intente eternamente
And that I've tried so eternally
nada puedo regozarme a tu mirada fue mucho dolor
Nothing can make me rejoice at your sight, it was so much pain
perdiste tu valor fuiste convirtiéndote en
You've lost your value, you've changed into
nada una historia rota sin contar que quisiera borrar
Nothing, an untold broken story that I wanted to wipe out
perdiste tu lugar ya no digas nada
You've lost your place, don't say anything
me canse de huir de la realidad
I've got tired of fleeing reality
de busca en ti mi felicidad
of looking for my happiness in you
nuestro sueños van sobre líneas paralelas
Our dreams go on parallel lines
una estrella que no brillaba mas
A star that stopped glimmering
y se acostumbro ala obscuridad
And we got used to darkness
no la encenderás ni con un millón de velas
You won't lighten it again, not even with a million candles
te dejo y solo queda por decir que estoy cansado de fingir
All that remains to be said is that I leave you
y que lo intente eternamente
That I'm tired of making things up
nada puedo regozarme a tu mirada fue mucho dolor
Nothing can make me rejoice at your sight, it was so much pain
perdiste tu valor fuiste convirtiéndote en
You've lost your value, you've changed into
nada una historia rota sin contar que quisiera borrar
Nothing, an untold broken story that I wanted to wipe out
perdiste tu lugar ya no digas nada
You've lost your place, don't say
nada una historia rota sin contar que quisiera borrar
Nothing, an untold broken story that I wanted to wipe out
perdiste tu lugar ya no digas nada
You've lost your place, don't say anything
nada que pensar ya no digas nada mas
Nothing to think about, don't say anything anymore