Translation of the song Nada artist Reik

Spanish

Nada

English translation

Nothing

Me canse de ir a ningún lugar

I've got tired of going nowhere

De bajar la voz y de caminar

Of turning down my voice and walk

Lejos del amor y tan cerca del veneno

So far from love and so close to poison

Me canso tu luz tan artificial

Your light so artificial makes me tired

y esta conexión tan superficial

And also this connection - so superficial

no me importa quien es el malo y quien el bueno

I don't care who's bad and who's good

te dejo solo queda por decir

All that remains to be said is that I leave you

que estoy cansado de fingir

That I'm tired of making things up

y que lo intente eternamente

And that I've tried so eternally

nada puedo regozarme a tu mirada fue mucho dolor

Nothing can make me rejoice at your sight, it was so much pain

perdiste tu valor fuiste convirtiéndote en

You've lost your value, you've changed into

nada una historia rota sin contar que quisiera borrar

Nothing, an untold broken story that I wanted to wipe out

perdiste tu lugar ya no digas nada

You've lost your place, don't say anything

me canse de huir de la realidad

I've got tired of fleeing reality

de busca en ti mi felicidad

of looking for my happiness in you

nuestro sueños van sobre líneas paralelas

Our dreams go on parallel lines

una estrella que no brillaba mas

A star that stopped glimmering

y se acostumbro ala obscuridad

And we got used to darkness

no la encenderás ni con un millón de velas

You won't lighten it again, not even with a million candles

te dejo y solo queda por decir que estoy cansado de fingir

All that remains to be said is that I leave you

y que lo intente eternamente

That I'm tired of making things up

nada puedo regozarme a tu mirada fue mucho dolor

Nothing can make me rejoice at your sight, it was so much pain

perdiste tu valor fuiste convirtiéndote en

You've lost your value, you've changed into

nada una historia rota sin contar que quisiera borrar

Nothing, an untold broken story that I wanted to wipe out

perdiste tu lugar ya no digas nada

You've lost your place, don't say

nada una historia rota sin contar que quisiera borrar

Nothing, an untold broken story that I wanted to wipe out

perdiste tu lugar ya no digas nada

You've lost your place, don't say anything

nada que pensar ya no digas nada mas

Nothing to think about, don't say anything anymore

No comments!

Add comment