Translation of the song Ya me enteré (Versión urbano) artist Reik

Spanish

Ya me enteré (Versión urbano)

English translation

I've Already Heard (Urban Version)

Ya me enteré

I've already heard

Que hay alguien nuevo acariciando tu piel

That's someone else caressing your skin

Algún idiota al que quieres convencer

An idiot you want to convince

De que tú y yo somos pasado.

That you and me are past

Lo haces bien

You're doing it well

Yo soy el malo y todo el mundo te cree

I'm the bad one and everybody believes you

Que estás mejor desde que ya no me ves

That you're better since you see me no more

Y vas feliz con otro a lado

And you're happy with another by your side

Olvídate de ese perdedor

Forget this loser

Y repítele que yo soy mejor

And repeat to him that I'm better

Que no le eres fiel

That you're not faithful to him

Que soy el que manda en tu corazón

That I'm that who bid in your heart

Olvídate de ese soñador

Forget this dreamer

Imagina que ya no existo yo

That thinks I don't exist anymore

Déjale saber que

Let him know

En esta guerra el fue el que perdió

That in this war he lost

Oh oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh oh

Sé que no te olvidas de mí

I know that you don't forget me

No me olvido de ti

I don't forget you

Aunque ya no me escribas

Even if you don't type me

No me digas que tu estás bien

Don't tell me you're fine

Soy el dueño de tu piel

I'm the owner of your skin

Aunque no me lo digas

Although you don't tell me

El no te entiende como yo

He doesn't understand you like I do

Y no te hace como yo

And he doesn't make you like I do

Te doy un tiempo que pensar

I give you time to think

Estoy seguro que tú vas a regresar

I'm sure you are going to come back

El no te entiende como yo

He doesn't understand you like I do

Y no te hace como yo

And he doesn't make you like I do

Te doy un tiempo que pensar

I give you time to think

Estoy seguro que tu vas a regresar

I'm sure you are going to come back

Tu no me vas a engañar

You won't lie me

Yo ocupo el lugar que el no te puede llenar

I occupy the place he can't fill

Tú solo dime lo que pidas lo haré

Just tell me, what you ask for I will do

Y si el se te va tranquila aquí yo estaré

And if he goes away, keep calm, I'll be here

Olvídate de ese perdedor

Forget this loser

Y repítele que yo soy mejor

And repeat to him that I'm better

Que no le eres fiel

That you're not faithful to him

Que yo soy quien mando en tu corazón

That I'm that who bid in your heart

Olvídate de ese soñador

Forget this dreamer

Imagina que ya no existo yo

That thinks I don't exist anymore

Déjale saber

Let him know

Que en esta guerra el fue quien perdió

That in this war he lost

Oh oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh oh

Ya me enteré

I've already heard

Que hay alguien nuevo acariciando tu piel

That's someone else caressing your skin

Algún idiota al que quieres convencer

An idiot you want to convince

De que tú y yo somos pasado

That you and me are past

Lo haces bien yo soy el malo y todo el mundo te cree

You're doing it well

Que estás mejor desde que ya no me ves

I'm the bad one and everybody believes you

Y vas feliz con otro a lado

That you're better since you see me no more

Olvídate de ese perdedor

Forget this loser

Y repítele que yo soy mejor

And repeat to him that I'm better

Que no le eres fiel

That you're not faithful to him

Que soy el que manda en tu corazón

That I'm that who bid in your heart

Olvídate de ese soñador

Forget this dreamer

Imagina que ya no existo yo

That thinks I don't exist anymore

Déjale saber

Let him know

Que en esta guerra el fue el que perdió

That in this war he lost

Oh oh oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh oh oh

No comments!

Add comment