Translation of the song De l'autre côté de ton âme artist Yves Simon

French

De l'autre côté de ton âme

English translation

On the Other Side of Your Soul

D’l’autre côté de ton corps

On the other side of your body

Y a ma vie et le journal

There's my life and the news

Ma tendresse quand tu dors

My tenderness when you sleep

Mes caresses quand tu as mal

My caresses when you're hurt

D’l’autre côté de ton âme

On the other side of your soul

Y a le contraire de l’ennui

There's the opposite of boredom

Des parfums d’macadam

Perfumes of macadam

Vénus de Nina Ricci

Venus by Nina Ricci

D’l’autre côté de ton corps

On the other side of your body

Y a des joueurs de tango

There are tango players

D’une rue de São Paulo

From a street in São Paulo

Des mitraillettes dans le dos

With machine guns on the back

D’l’autre côté de ton corps

On the other side of your body

Y a mes doigts qui se baladent

There are my fingers wandering

D’l’autre côté de ton âme

On the other side of your soul

Avec mes rêves malades

With my sick dreams

D’l’autre côté de ton corps

On the other side of your body

Y a des Lorca, des Hikmet

There are Lorcas, Hikmets

Des milliers d’autres encore

Millions more of others

Pas tous forcément poètes

Not necessarily all poets

D’l’autre côté de ton âme

On the other side of your soul

Y a des noms dans les journaux

There are names in journals

Des noms d’hommes et de femmes

Names of men and women

Qui vécurent comme des héros

Who lived like heroes

D’l’autre côté de ton corps

On the other side of your body

Y a ces rues de solitudes

There are streets of solitude

Où rêvent des météores

Where meteorites dream

Qui fuient au Nord et au Sud

Fleeing to the North and the South

D’l’autre côté de ton âme

On the other side of your soul

Y a mes yeux qui se réfugient

My eyes take refuge

Mes soirs de vague à l’âme

My nights of vague spirit

Quand je marche dans Paris.

When I walk around Paris

No comments!

Add comment