Translation of the song Ο Διγενής artist Nikos Xilouris

Greek

Ο Διγενής

English translation

o Digenis

Ο Διγενής ψυχομαχεί

Digenis is about to render his soul

κι η γης τόνε τρομάσει

and the earth fears him

κι η πλάκα τον ανατριχιά

and the tombstone shivers

πώς θα τόνε σκεπάσει,

how will it cover him,

γιατί από 'κειά που κοίτεται

because from where he lies

λόγια 'ντρειωμένου λέει:

he speaks as a brave man:

Να 'χεν η γης πατήματα

If only the earth had steps

κι ο ουρανός κερκέλια,

and the heaven handles

να πάτουν τα πατήματα,

I would step on the steps,

να 'πιανα τα κερκέλια,

I would grab the handles,

ν' ανέβαινα στον ουρανό,

to climb up to heaven

να διπλωθώ να κάτσω,

and curl up to sit down,

να δώσω σείσμα τ' ουρανού.

to give a shake to the sky.

No comments!

Add comment