Translation of the song Kommst du mit ihr artist Sarah Connor

German

Kommst du mit ihr

English translation

Do you get on with her

Vier Uhr nachts - hältst du mich für dumm?

Four o'clock at night

Ich weiß ganz genau: Du machst jetzt mit ihr rum.

do you think I'm stupid?

Ich kann nicht mehr atmen. Was mach' ich noch hier?

I know exactly -

Will nur noch ertrinken in dem Glas vor mir.

you're messing around with her.

Wie ein Tiger lauf' ich hin und her.

I can't breathe anymore.

Mein Kopf zerspringt, ich will das nicht mehr.

What am I still doing here?

Ich seh' eure Blicke und ich hör', wie ihr lacht,

I just want to drown

Und ich frag' mich, was du mit ihr machst.

in the glass in front of me.

Kommst du mit ihr wie mit mir?

Do you get on with her like you do with me?

Berührt sie dich so wie ich?

Does she touch you like I do?

Kommt sie mit dir überallhin?

Does she go everywhere with you?

Machst du's mit ihr so wie wir,

Do you do things with her the same way we did?

So wie wir?

Just like we did.

Bringt sie dich zum Beben? Ist sie dunkel wie ich?

Does she rock your world?1

Sieht sie dich dabei an oder löscht ihr das Licht?

Is she dark like me?

Denkst du, wenn sie sich umdreht, manchmal an mich?

Does she look at you?

Lacht sie dann noch so wie ich? Wie ein Tier lauf' ich hin und her.

Or does she turn out the light?

Mein Kopf zerspringt, ich will das nicht mehr.

Do you sometimes think of me

In meinem Wahn renn' ich durch die Nacht,

when she turns around?

Und ich frag' mich die ganze Zeit, was du mit ihr machst.

Does she laugh just like me?

Kommst du mit ihr wie mit mir?

Do you get on with her like you do with me?

Berührt sie dich so wie ich?

Does she touch you like I do?

Kommt sie mit dir überallhin?

Does she go everywhere with you?

Machst du's mit ihr genauso wie wir?

Do you do things with her the same way we did?

Wenn der erste Schnee auf meiner Zunge zergeht,

When the first snow

Dann bist du wieder da, und es tut wieder weh.

Dissolves on my tongue

Und es ist scheißegal, wieviel Zeit noch vergeht,

Then you're there again

Denn du bist nicht mehr da, nicht mehr bei mir.

and it hurts again.

Kommst du mit ihr wie mit mir?

Do you get on with her like you do with me?

Berührt sie dich so wie ich?

Does she touch you like I do?

Kommt sie mit dir überallhin?

Does she go everywhere with you?

Machst du's mit ihr so wie wir?

Do you do things with her the same way we did?

Kommst du mit ihr wie mit mir?

Do you get on with her like you do with me?

Berührt sie dich so wie ich?

Does she touch you like I do?

Kommt sie mit dir überallhin?

Does she go everywhere with you?

Machst du's mit ihr?

Do you do things with her

Fliegst du mit ihr

Do you fly with her

So wie wir?

Just like we did?

Und wenn ihr mal landet und du siehst mein Gesicht,

And when you land

Bist du dir dann noch sicher, dass sie die Richtige ist?

and you see my face

No comments!

Add comment