Translation of the song Suojaus petti artist Gasellit

Finnish

Suojaus petti

English translation

My Protection Failed

[Verse 1]

[Verse 1]

Aa hei

Ah, hey

Noni

Alright

En oo sonni, enkä yksinäinen susi

I'm not a bull [1], neither a lonely wolf

Ku mä menin rakastuu nii kaikki keissit kusi

Everything went to shit once I went and fell in love

Vannoin ettei ikin enää enää ikin

I swore that never ever again

Mut se tuntu tyhmältä jo siinä heti

But it felt dumb then already

Seki tuntu ku mä näin sut ekan kerran

When I saw you for the first time

Olin lähös nukkuu,

I was going to sleep

Mut jos sitä hetken verran vie

But if you keep it going for a little longer

Takki käänty niinku nytkin

Opinions change like they did now [2]

Piti vaa töksäyttää ja sit nostaa kytkin

Was only supposed to tap it and make an exit

Säki kelasit kuulemma niin

Apparently you thought the same

Et sä pelaisit mua niinku May McGregorii

That you would play me like May did McGregor

Kumi suojaa mua taudeilta,

A rubber protects me from diseases

Mut mikä suojaa mua tunteilta

But what protects me from feelings

[Chorus]

[Chorus]

Ku, mun piti jäädä vain hetkiseksi

When, I was supposed to stay only for a bit

Mut se ilta kesti ja kesti

But that night just kept on going on

Ja mun suojaus petti

And my protection failed

Hei, mun suojaus petti

Hey, my protection failed

Jotenki vaa mystisesti, yks ilta muuttu kuukaudeksi

And somehow mystically one night turned into a month

Ja mun suojaus petti

And my protection failed

Hei, mun suojaus petti

Hey, my protection failed

Jotenki vaa mystisesti

And somehow mystically

Mun suojaus petti

My protection failed

Mun suojaus petti

My protection failed

Hei, mun suojaus petti

Hey, my protection failed

[Verse 2]

[Verse 2]

Tää voi kuulostaa nihkeeltä,

This may sound

Mut yksin joutuu pettyy vaa itteensä, jep

But you can only disappoint yourself when you're alone, yeah

Mut jätettii ruikuttaa Linnanmäelle ja

I was left crying at Linnanmäki [3] and

Vannoin etten enää päästä ketää liian lähelle

I swore I would never let someone get too close again

Kesää mennessä olin täynnä itseäni

Come summer I was full of myself

Herpaannuin hetkeks ja huonosti siin kävi

I eased off for a minute and nothing good followed

Ois pitäny kyl arvaa mihin hauskanpito johtaa

I should have guessed what having fun leads to

Sä kokeilit mun suojausta ja osuit heikkoon kohtaa

You poked at my protection and found a weak spot

Olit hellä et halunnu satuttaa

You were gentle, you didn't want to hurt me

Mut pakotit mattoa taputtaa

But you forced me to tap out [4]

Mun lasisydän niin helposti hajoaa

My glass heart breaks so easily

Et sen takia oon alkanu varomaan

That I've started to be on my guard

Mut tänä iltana se ei ollu tarpeellista

But tonight it wasn't necessary

Tuntu hyvältä maata sun kanssa kanveesissa

It felt good to lay knocked out with you

Sait mut jäämä aloilleni

You got me settled down

Kolahdit niin kovaa etten päässy jaloilleni

You hit me so hard I couldn't stand up

[Chorus]

[Chorus]

Mun piti jäädä vain hetkiseksi

When, I was supposed to stay only for a bit

Mut se ilta kesti ja kesti

But that night just kept on going on

Ja mun suojaus petti

And my protection failed

Hei, mun suojaus petti

Hey, my protection failed

Jotenki vaa mystisesti, yks ilta muuttu kuukaudeksi

And somehow mystically one night turned into a month

Ja mun suojaus petti

And my protection failed

Hei, mun suojaus petti

Hey, my protection failed

Jotenki vaa mystisesti

And somehow mystically

Mun suojaus petti

My protection failed

Mun suojaus petti

My protection failed

Hei, mun suojaus petti

Hey, my protection failed

[Verse 3]

[Verse 3]

No siis suunnitelmaha oli ihan selkee mut sit, no joo

Well the plan was crystal clear but then, well yeah

Mul piti olla koko kesä taskut täyn kesäkumeja

I was supposed to have pocketful of summer rubbers [5]

Koko kesä vaa yhe illan huveja

Only one night stands all summer long

Koko kesä aikaa kutea ja kokea

All summer to spawn and experiment

Mut kesäkuinen skatta olikin kovin kolea

But Katajanokka was bleak during June

Välikausi takki ja pappalakki

Midseason with a jacket and a flat cap

Silti viima tuntu syväl sydämes asti

Still the wind blows deep in my heart

Kesäduuni massit ja nasta sakki

Money from the summerjob and a great group of people

Silti fiilis ku ois ketjuttanu maxi aski

Still feeling like I had just smoked a max pack

Se kalsa ei tainu ees liittyy säihi

That coldness may not have even be caused by the weather

Sun seuras ei kaivannu hellepäivii

With you I didn't miss warm days

Ei ollu enää kylmä vaik menin jäihi

I wasn't cold anymore even if I fell through ice

Sun kaa mä selviin selvinpäinki

With you I can survive even sober

Suunnitelma oli selkee mut se meni uusiks

The plan was clear but it all turned around

Elo ilman sua oli tuskasen tuulist

Life without you is painfully windy

Sä lämmitit mun kesää ku pitsa uunii

You warmed my summer up like an oven does to pizza

Koko kesän kaikkien aikojen kuumin

The summer was the hottest of all time

[Chorus]

[Chorus]

Mun piti jäädä vain hetkiseksi

When, I was supposed to stay only for a bit

Mut se ilta kesti ja kesti

But that night just kept on going on

Ja mun suojaus petti

And my protection failed

Hei, mun suojaus petti

Hey, my protection failed

Jotenki vaa mystisesti, yks ilta muuttu kuukaudeksi

And somehow mystically one night turned into a month

Ja mun suojaus petti

And my protection failed

Hei, mun suojaus petti

Hey, my protection failed

Jotenki vaa mystisesti

And somehow mystically

Mun suojaus petti

My protection failed

Mun suojaus petti

My protection failed

Hei, mun suojaus petti

Hey, my protection failed

0 152 0 Administrator

No comments!

Add comment