Φίλοι κι αδέλφια μανάδες γέροι και παιδιά
Friends and brothers, mothers, old men and children
στα παραθύρια βγείτε και θωρείτε
go to the windows and see
ποιοι περπατούν στα σκοτεινά
those who walk in the darkness
και σεργιανούνε στα στενά
and wander in the alleys
φίλοι κι αδέλφια
friends and brothers
μάνες γέροι και παιδιά
mothers, old men and children
Γράφουν σημάδια μηνύματα στο Βασιλιά
They write slogans, messages to the king
σαν με φωνάξεις έβγα να το γράψεις
when you call for me, go out and write it
να μη σ' ακούσουν τα σκυλιά
don't let the dogs hear you,
βγάλε φωνή χωρίς μιλιά
make a sound without a voice
σημάδια και μηνύματα στο Βασιλιά
slogans and messages to the king
Ήταν Στρατιώτες Καπεταναίοι και Λαϊκοί
They were soldiers, captains and commoners
όρκο σταυρώσαν πάνω στο σπαθί τους
oath they crossed upon their sword
η Λευτεριά να μη χαθεί
Freedom must not be lost
όρκο σταυρώσαν στο σπαθί
oath they crossed upon the sword
Καπεταναίοι Στρατιώτες Λαϊκοί
Captains, soldiers, commoners
Κι όπου φοβάται φωνή ν' ακούει απ' το Λαό
And where voice he is afraid to hear from the People
σ' έρημο τόπο ζει και βασιλεύει
in a deserted land he lives and rules over
κάστρο φυλάει ερημικό
a stranded castle he guards
έχει το φόβο φυλαχτό
he has the fear for an amulet
όπου φωνή φοβάται ν' ακούει απ' το Λαό
where voice he is afraid to hear from the People
Γη παιδεμένη με σίδερο και με φωτιά
Earth forged with iron and with fire
για κοίτα ποιον σου φέρανε καημένη
look who they brought you, poor you!
να σ' αφεντεύει από ψηλά
to rule over you from above
τα κρίματά σου είναι πολλά
your crimes are many
Γη που το σίδερο παιδέψαν κι η φωτιά
Earth that iron and fire forged
Καίει το φιτίλι ξεθηκαρώνουν τα σπαθιά
The fuse burns, they unsheath the swords
κάνουν Βουλή Συντακτική και γράφουν
they assemble the Parliament and they write
το θέλημά τους στα χαρτιά
their will on the papers
κι η Κοσμοθάλασσα πλατιά
and the sea of people is wide
κάνουν Βουλή ξεθηκαρώνουν τα σπαθιά
they assemble the Parliament, they unsheath the swords
Τρεις του Σεπτέμβρη μανάδες γέροι και παιδιά
Three of September, mothers, old men and children
στα παραθύρια βγείτε και θωρείτε
to the windows go out and see
τι φέρνουμε στο Βασιλιά
what we bring to the king
βαθιά γραμμένο στα χαρτιά
deeply written in the papers
τρεις του Σεπτέμβρη μάνες γέροι και παιδιά
three of September, mothers, old men and children
Φίλοι κι αδέλφια μανάδες γέροι και παιδιά
Friends and brothers, mothers, old men and children
στα παραθύρια βγείτε και θωρείτε
go to the windows and see
ποιοι περπατούν στα σκοτεινά
those who walk in the darkness
και σεργιανούνε στα στενά
and wander in the alleys
φίλοι κι αδέλφια μάνες γέροι και παιδιά
friends and brothers, mothers, old men and children