Translation of the song Podziękuj artist Marta Mirska

Polish

Podziękuj

English translation

Thank Me

Wspomnij dzisiaj, kochany,

Just think today, my love,

Jak wiele minęło dni,

How many days have passed

Gdy po raz pierwszy razem

Since when for the first time, together,

Przeszliśmy próg naszych drzwi.

We walked through our door.

Wspomnij ciche rozmowy

Think back to our quiet talks

I wspólny, codzienny trud.

And to our daily efforts.

Dziś za to wszystko mi podziękuj,

Today thank me for all this,

Lecz podziękuj bez słów.

But thank me without words.

Pocałuj za wieczory wśród drzew,

Kiss me for the evenings among the trees,

Pocałuj za codzienny mój śmiech,

Kiss me for my daily laughter,

Pocałuj za przyjazne me oczy,

Kiss me for my kind eyes

Kiedy wracasz do domu w nocy,

When you get back home at night,

Lecz pamiętaj: pocałuj i za łzy.

But remember to kiss me also for the tears.

Pocałuj za spokojny swój sen,

Kiss me for your peaceful sleep,

Za noce i za każdy nasz dzień.

For our nights and our every day.

Pocałuj mnie za troski,

Kiss me for the worries,

Smutki i za radości

Sorrows and joys,

I dziś podziękuj za to wszystko mi.

And thank me for all this today.

Pomyśl, ile to razem

Just think how many roads

Przeszliśmy już wspólnych dróg

We’ve already walked together

I jeszcze ile razy

And how many times

Przejdziemy znów domu próg.

We’ll still walk through our door.

Siedem lat już minęło

Seven years have already passed

Jak siedem szczęśliwych dni.

Like seven happy days.

Więc za to wszystko kochaj zawsze

So, for all this, love me forever

I podziękuj bez słów.

And thank me without words.

Pocałuj za spokojny swój sen,

Kiss me for your peaceful sleep,

Za noce i za każdy nasz dzień.

For our nights and our every day.

Pocałuj mnie za troski,

Kiss me for the worries,

Smutki i za radości

Sorrows and joys,

I dziś podziękuj za to wszystko mi.

And thank me for all this today.

No comments!

Add comment