Từng phút cứ mãi trôi xa phai nhòa dần kí ức giữa đôi ta
Our memories are fading as the time passes
Từng chút nỗi nhớ hôm qua đâu về lạc bước cứ thế phôi pha
Bit by bit, the longing from yesterday vanishes
Con tim giờ không cùng chung đôi nhịp
Our hearts no longer share the same beat
Nụ cười lạnh băng còn đâu nồng ấm thân quen
Your warm smile now feels like ice
Vô tâm làm ngơ thờ ơ tương lai ai ngờ
Your cold heart did not expect this ending
Quên đi mộng mơ ngày thơ tan theo sương mờ
Our dreamer days are fainting away
Mưa lặng thầm đường vắng chiều nay
Rain falls silently on the empty streets
In giọt lệ nhòe khóe mắt sầu cay
Like this tear in my eye
Bao hẹn thề tàn úa vụt bay
Our promises disappeared with time
Trôi dạt chìm vào những giấc nồng say
I got drunk on these dreams
Quay lưng chia hai lối
Turning around as we parted ways
Còn một mình anh thôi
I find myself without you
Giả dối bao trùm bỗng chốc lên ngôi
Your lies flood over me
Trong đêm tối
In this darkness
Bầu bạn cùng đơn côi
I'm all by myself
Suy tư anh kìm nén đã bốc cháy yêu thương trao em rồi
All these thoughts I bottled up has burned away this love for you
Son môi hồng vương trên môi bấy lấu
Those soft lips that used to be on me
Hương thơm dịu êm mê man bấy lâu
The lingering scent that got me drunk all this time
Anh không chờ mong quan tâm nữa đâu
I won't wait, I won't care any more
Tương lai từ giờ như bức tranh em quên tô màu
Our future is like the painting you left undone
Xin chôn vùi tên em trong đớn đau
I'll burn your name deep in this sorrow
Nơi hiu quạnh tan hoang ngàn nỗi đau
Wrecked by loneliness and countless pains
Dư âm tàn tro vô vọng phía sau
All that left is the echo of the past
Đua chen dày vò xâu xé quanh thân xác nát nhàu
Clawing and tearing me apart
Chạy ngay đi trước khi
Run away now, before
Mọi điều dần tồi tệ hơn
Things are getting worse
Chạy ngay đi trước khi
Run away now, before
Lòng hận thù cuộn từng cơn
This rage takes over
Tựa giông tố đến bên ghé thăm
Like a storm sweeping over you
Từ nơi hố sâu tối tăm
From this bottomless pit
Chạy đi trước khi
Run now, before
Mọi điều dần tồi tệ hơn
Things are getting worse
Không còn ai cạnh bên em ngày mai
There's no one next to you tomorrow
Tạm biệt một tương lai ngang trái
Goodbye to the future
Không còn ai cạnh bên em ngày mai
There's no one next to you tomorrow
Tạm biệt một tương lai ngang trái
Goodbye to the future
Không còn ai cạnh bên em ngày mai
There's no one next to you tomorrow
Tạm biệt một tương lai ngang trái
Goodbye to the future
Không còn ai cạnh bên em ngày mai
There's no one next to you tomorrow
Tạm biệt một tương lai ngang trái
Goodbye to the future
Buông bàn tay buông xuôi hi vọng buông bình yên
Let go of this land, let got of all this hope and dreams (let go)
Đâu còn nguyên tháng ngày rực rỡ phai úa hằn sâu triền miên
The sun had set on out bright days, all left is the dark gloom
Vết thương cứ thêm khắc thêm mãi thêm
Wounds after wounds, when is the end to this
Chà đạp vùi dập dẫm lên tiếng yêu ấm êm
You stepped on our love, muffling out of sounds
Nhìn lại niềm tin từng trao giờ sao sau bao ngu muội sai lầm anh vẫn yếu mềm
I was blinded, i was weak to keep trusting you after all you've done
Căn phòng giam cầm thiêu linh hồn cô độc em trơ trọi kêu gào xót xa
From inside the burning room you lone soul screaming, shrieking
Căm hận tuôn trào dâng lên nhuộm đen ghì đôi vai đừng mong chờ thứ tha
Don't hope for forgiveness as you drown in this grudge
Chính em gây ra mà
You caused all this
Những điều vừa diễn ra
What just happened
Chính em gây ra mà, chính em gây ra mà
You caused all this, you caused all this
Những điều vừa diễn ra
What just happened
Hết thật rồi
It's all over
Son môi hồng vương trên môi bấy lâu
Those soft lips that used to be on me
Hương thơm dịu êm mê man bấy lâu
The lingering scent that got me drunk all this time
Anh không chờ mong quan tâm nữa đâu
I won't wait, I won't care any more
Tương lai từ giờ như bức tranh em quên tô màu
Our future is like the painting you left undone
Xin chôn vùi tên em trong đớn đau
I'll burn your name deep in this sorrow
Nơi hiu quạnh tan hoang ngàn nỗi đau
Wrecked by loneliness and countless pains
Dư âm tàn tro vô vọng phía sau
All that left is the echo of the past
Đua chen dày vò xâu xé quanh thân xác nát nhàu
Clawing and tearing me apart
Chạy ngay đi trước khi
Run away now, before
Mọi điều dần tồi tệ hơn
Things are getting worse
Chạy ngay đi trước khi
Run away now, before
Lòng hận thù cuộn từng cơn
This rage takes over
Tựa giông tố đến bên ghé thăm
Like a storm sweeping over you
Từ nơi hố sâu tối tăm
From this bottomless pit
Chạy đi trước khi
Run now, before
Mọi điều dần tồi tệ hơn!
Things are getting worse
Không còn ai cạnh bên em ngày mai
There's no one next to you tomorrow
Tạm biệt một tương lai ngang trái
Goodbye to the future
Không còn ai cạnh bên em ngày mai
There's no one next to you tomorrow
Tạm biệt một tương lai ngang trái
Goodbye to the future
Không còn ai cạnh bên em ngày mai
There's no one next to you tomorrow
Tạm biệt một tương lai ngang trái
Goodbye to the future
Không còn ai cạnh bên em ngày mai
There's no one next to you tomorrow
Tạm biệt một tương lai ngang trái
Goodbye to the future
Đốt sạch hết ... Ohhhh
Burn it all ... Ohhhh
Chính em gây ra mà, chính em gây ra mà
It's all because of you, all on you
Đốt sạch hết ... Ohhhh!
Burn it all ... Ohhhh
Đừng nhìn anh với khuôn mặt xa lạ
Don't look at me like you're a stranger
Xin đừng lang thang trong tâm trí anh từng đêm nữa
Stop occupying my mind every night
Quên đi quên đi hết đi
Forget it all, toss it all
Quên đi quên đi hết đi
Forget it all, toss it all
Thắp lên điều đáng thương lạnh giá ôm trọn giấc mơ vụn vỡ!
All that left is this this shattered dream
Bốc cháy lên cơn hận thù trong anh
Let burn, the grudge inside me
Cơn hận thù trong anh
This rage inside me
Bốc cháy lên cơn hận thù trong anh
Let burn, the grudge inside me
Ai khơi dậy cơn hận thù trong anh
Who is the cause of this
Bốc cháy lên cơn hận thù trong anh
Let burn, the grudge inside me
Cơn hận thù trong anh
This rage inside me
Bốc cháy lên cơn hận thù trong anh
Let burn, the grudge inside me
Ai khơi dậy cơn hận thù trong anh
Who is the cause of this
Không còn ai cạnh bên em ngày mai
There's no one next to you tomorrow
Tạm biệt một tương lai ngang trái
Goodbye to the future
Không còn ai cạnh bên em ngày mai
There's no one next to you tomorrow
Tạm biệt một tương lai ngang trái
Goodbye to the future
Không còn ai cạnh bên em ngày mai
There's no one next to you tomorrow
Tạm biệt một tương lai ngang trái
Goodbye to the future
Không còn ai cạnh bên em ngày mai
There's no one next to you tomorrow
Tạm biệt một tương lai ngang trái
Goodbye to the future