텅 빈 회색 빛 거린 참 허전해
The empty gray streets, it’s so empty
쓸쓸한 기분에 유리창을 열어
Feeling blue, I opened the glass window
내민 두 손위로 떨어진 빗방울
Rain drops fall onto my hands
가득 고이는 그리움 나의 맘에 흘러
The longing starts to well up and flow in my heart
왠지 네가 보고픈 밤
I miss you for some reason tonight
떠오르는 나의 맘 속
Inside my rising heart
비가 오면 내리는 기억에 번지는 아픔에
When it rains, the memories fall down and the pain spreads
흠뻑 쏟아지는 너를 보다
I look at you that starts pouring out
선명했던 그 시간에 멈춘 채 추억에 젖은 채
Then I freeze in the times that are so clear, as I am wet with the memories
아름다웠던 너를 그려 in the Rain
Then I draw out the beautiful you in the rain
길었던 참 눈이 부셨던 계절도
The long and dazzling season
사진첩 속에 얼룩져 색이 바래질까
Will it fade away and stain inside the photo album?
점점 깊어가는 이 밤
The night is growing deeper
잊지 못한 약속
Promises that I can’t forget
따뜻했던 품도 안녕
Your warm embrace, goodbye
비가 오면 내리는 기억에 번지는 아픔에
When it rains, the memories fall down and the pain spreads
흠뻑 쏟아지는 너를 보다
I look at you that starts pouring out
선명했던 그 시간에 멈춘 채 추억에 젖은 채
Then I freeze in the times that are so clear, as I am wet with the memories
아름다웠던 너를 그려 in the Rain
Then I draw out the beautiful you in the rain
흑백뿐인 세상 속 한줄기의 빛이 돼준 너
In the black and white world, you were the one ray of light
(Rain) 비가 되어 다가와 내 영혼을 환히 밝혀줘
(Rain) Be the rain and come to me, brightly shine on my soul
우산 아래 나직했던 속삭임 Woo-
Your soft whispers under the umbrella
가슴 한 켠에 퍼져 네가 들려
It spreads in a corner of my heart, I can hear you
오늘 하루 내 안부를 묻듯이 편안한 빗소리
The sound of the rain sounds peaceful, as if it’s asking me how my day was
아련히 물든 기억 너란 빗속에
In the raindrops of you, colored with the faraway memories
Woo rain, Woo… Dreaming in the Rain
Woo rain, Woo… Dreaming in the Rain