Translation of the song 짬에서 나오는 바이브 (Charm of Life) artist SMTOWN

English, Korean

짬에서 나오는 바이브 (Charm of Life)

English translation

Charm of Life

I just wanna let you know babe

I just wanna let you know babe

Ain’t nobody’s gonna stop me, no way

Ain’t nobody’s gonna stop me, no way

Think about it carefully ’til you get it

Think about it carefully ’til you get it

Charm of life

Charm of life

오케 진짜 간만에 찾아뵙게 됐는데

OK, it’s been a long time since I came to you

이케 찾아뵙게 된 이유가

But the reason I came to you like this

솔직히 오늘은 여러분께 약간

Honestly, it’s because today

자랑 아닌 자랑 좀 할까 하는데 뭐냐면

I want to show off a bit

사실 약간 셀럽들만 한다는

It’s a collaboration

컬래버레이션 준비했어요

That only celebrities can do

최초 공개할게요 오케

I’ll reveal it to you for the first time, OK

오케 먼저 킬라그램인데 약간

OK first, it’s Killagramz but

신동 같기도 하고 약간 모르겠어요

He seems like Shindong, I don’t know

오케 바로 넉살인데 약간

OK, it’s Nucksal but

이 형 몇 살인지 약간 모르겠어요

I don’t really know how old he is

오케 마마무 솔라씨인데 약간

OK, it’s Mamamoo’s Solar but

비타민 같기도 하고 모르겠어요

Her name sounds like a vitamin, I don’t know

Let me show you for the first time, charm of life

Let me show you for the first time, charm of life

And nothing’s gonna stop my vibe all night

And nothing’s gonna stop my vibe all night

I don’t really really care what you say

I don’t really really care what you say

I just go on in my way

I just go on in my way

이게 바로 짬에서 나오는 Vibe

This is the vibe from the charm from life

호불호가 확 갈리고

Likes and dislikes are distinguished

비호감 호감 여혐 남혐

Interested and not interested

사이를 왔다 갔다

Girl hate, guy hate, going back and forth

간단히 말하자면

To make it simple

주옥같은 트집으로 지들만

They pick you apart over little things

불편한 벌레 여시들의 안주인 몸

Like awkward insects and mistresses

(나이트에서 튀었대)

(Ran way from the night club)

(철조망 전투를 벌였대)

(Fought with the barbed wires)

야 개 짖는 소리 좀 안 나게 해라

Hey, stop with that barking nonsense

나도 모르는 루머 속에서

For 13 years

13년을 버텼고

I endured through rumors I didn’t even know about

사이버 수사대와 팬

Cyber investigators and fans

PDF 모아둬

Gather your PDFs

좀 나대긴 하지만

I am a bit forward

남을 해치진 않아 Ho!

But I don’t hurt others

대스타는 횡성 소들을

This big star cooks up all the Hoengseong cows

구워버려 다 안심 줘요

Rest assured

날 모르는 애는 없잖아

There isn’t a single person who doesn’t know me

엄마한테 가서 여쭤 봐

Go ask your mom

신동희 다른 이름 신동

Shin Dong Hee’s other name Shindong

냈다 하면 다 터트리는 신곡 Bang

Every time I release a song, it goes bang

네 CD건 테레비건

Whether it’s a CD or on TV

내 목소리 얼굴을 떠올리지 못한다면

If you can’t remember my voice or face

한 번쯤은 의심해 봐 정체성

You should really question your identity

돈 만져 봤지 치킨 집에 피시방

I saw the money, chicken joint, Internet cafe

또 라운지바 다 건드려 봤지만

Lounge bar, I took a jab but

내 집 하나 장만 못하고 말아먹었지

I failed at it all without even getting my own house

잔고 부족해 참고 달릴게

Balance is not enough but I’ll endure and keep running

짬나바가 뭐 별거야

The charm of life is no big deal

13년차 연예인 Swag

Celebrity swag for 13 years straight

Let me show you for the first time, charm of life

Let me show you for the first time, charm of life

And nothing’s gonna stop my vibe all night

And nothing’s gonna stop my vibe all night

I don’t really really care what you say

I don’t really really care what you say

I just go on in my way

I just go on in my way

이게 바로 짬에서 나오는 Vibe

This is the vibe from the charm from life

No comments!

Add comment