Maa oli märkä ja tumma
The ground was wet and dark
Ja taivas kuin sokerilientä
And sky like liquid sugar
Mun suussa maistui kardemumma ja kahvi
In my mouth a taste of cardamom and coffee
Me käveltiin pellon viertä
We walked at the edge of field
Kun mentiin seuraamaan auringonpimennystä
When we went to watch a solar eclipse
Aamulla varhain
Early in the morning
kun suu on kuiva ja iho höyryää
when mouth is dry and skin steams
Ja silloin painauduin sinuun
And then I pressed myself against you
niin kuin auringon syleilyyn ui kuu
just like the moon swims into an embrace of the sun
Ja sä kuiskasit:
And you whispered:
Vielä meidän avulla maailma pelastuu
We will save the world one day
Ja jos en muuta niin sen tiedän
And if I know nothing else, I know that
et sinä hetkenä rakastin
at that moment I loved
Kun päivä oli nuori ja ihanasti sekaisin
When the day was young and beautifully crazy
Tuuli hyväili nuorta viljaa
A wind caressed young grain
Niin arkaa ja vaaleanvihreää
So fragile and light green
Me seistiin aivan hiljaa
We were standing silent
Mä tuskin uskalsin hengittää
I barely dared to breathe
Jossain kauempaa kuunneltiin radiosta
We heard from some radio
Tietoja kuusta
Some details about the moon
ja miltä näyttää varhaisaamun sää
and the weather of early morning
Ja kun pimeys tuli, se tuli nopeaan
And when the darkness came, it came fast
Linnut nousi taivaalle huutamaan
Birds screamed at the sky
Mä meinasin itkuun purskahtaa
I almost started to cry
Käviks tässä sittenkin näin
Is this what happened after all
Mitä jos me jäädään pimeään
What if we stay in the dark
Hervottomina hetkeen värisemään
Shivering in this moment
Jäänteiksi maailmaan jäähtyvään
As fossils of this chilling world
Tuijottamaan ylöspäin
Staring upwards