Translation of the song Ei ikinä sun artist Maija Vilkkumaa

Finnish

Ei ikinä sun

English translation

Never yours

Taas aamu liian varhain sua varjoista kurkkii,

Again the morning peeks at you from the shadows too early

Musiikki katkeaa ja joku imuroi jo nurkkii.

The music stops and someone is vacuuming the corners already

Valot päätäs viiltää, sun huulet kiiltää hopeaa.

The lights pain your head, your lips gleam silver

Sä pyydät viinilasin ja ne sanoo, ettet saa.

You ask for a wineglass and they say you can't have one

refrain:

refrain:

Ja niin sä astut jäätävään sateeseen,

And so you step into the freezing rain

Eikä ketään kiinnosta, mitä sä teet.

and no-one cares what you are doing

Ne sanoo: Elämä voittaa, vie hymyyn se suun.

they say: The life will win, it will make you smile

Tänäänkin jonkun haave toteutuu,

Even today someone's dream will come true

Muttei ikinä sun. Ei, ei ikinä sun.

But not yours. No, never yours.

Sä muistat vaaleat kesäyöt, ne oli pitkä, ihana leikki.

You remember the pale summernights, they were a long, sweet play

Sul oli silmissä unelmii ja uhmaa ja paljon meikkii.

You had dreams in your eyes and defiance and lots of makeup

Ja teitä oli niin monta levotonta kaunista ystävää.

And you had so many restless beautiful friends

Sä luulit, ikuisesti ne sun viereesi jää.

You thought they will be forever by your side

Ja niin sä astut jäätävään sateeseen,

And so you step into the freezing rain

Eikä ketään kiinnosta, mitä sä teet.

and no-one cares what you are doing

Ne sanoo: Elämä voittaa, vie hymyyn se suun.

they say: The life will win, it will make you smile

Tänäänkin jonkun haave toteutuu...

Even today someone's dream will come true...

refrain

refrain

No comments!

Add comment