Translation of the song Xortanî artist Mehmed Uzun

Kurdish (Kurmanji)

Xortanî

English translation

The Youthfulness

Wext, wexta stranê welatê neçar bû

It was the time for the song of our desperate homeland

di berbanga sibê de, li serê çiyan

in the early morning, at the top of the mountain

Alana dengê Egîdekî xort bû

It was an echo of a brave lad's voice

Lê lê dayê

'Oh oh my mother

Lê dayê, serê sibê ye, sibeyeke xweş e

Oh mother, in the early morning, a beautiful morning

Vê serê sibê bayekî sar e, li min serma ye lê dayê

There is a cold wind in the early morning, I'm cold mother

ax lê dayê

Oh my mother

Dengê top û cebirxanan li ser sînga mine

Gunshots in my chest like in an arsenal

Le dayê, vê sibê çarnikare, ax lê lê dayê

Oh my mother, the morning is all around, oh oh my mother

ax lê lê lê dayê

Oh my mother'

No comments!

Add comment