– Казвам ти, Пумба, това е смрад!
– I'm telling you Pumbaa, it reeks!
– О, извинявай…
– Oh, sorry…
– Не тук, там! Той, тя – усамотени…
– Not here, there! Him and her – secluded…
– Това нещо лошо ли е?
– Is that something bad?
– Става нещо, виждам, (Какво?)
– Something's up, I see, (What?)
трагично, няма спор, (Кой?)
it's tragic, no doubt, (Who?)
сега ще видиш как ще станем пак
Now you'll see how once again
от трио двама в хор. (О!)
from a trio we become a duo. (Oh!)
Милувки, скрити в здрача,
Caresses, hidden in the dusk,
магия вред струи,
magic flows all around,
споделят те надежди и мечти,
they're sharing hopes and dreams,
беда над нас виси.
trouble lurks upon us.
– Тази нощ любов изгря,
– Love came to light tonight,
копнеж донесе тя,
it brought a desire along,
почувствай в миг как вече с тях звучи
take a moment to feel how the world sounds
в хармония света1.
in harmony with them.
– Сърцето ми пред нея
– My heart beats before her
с вълнение тупти,
with excitement,
но тайни тъмни в мен ще види тя,
but she will see dark secrets in me,
дали ще ми прости?
will she forgive me?
– Тъгува ли за нещо?
– Is he grieving for something?
Пред мен смутен мълчи.
In my presence he's unsettled and quiet.
Защо не иска цар да бъде днес?
Why doesn't he want to be a king today?
Такъв се той роди.
He was born as such.
Тази нощ любов изгря,
Love came to light tonight,
копнеж донесе тя,
it brought a desire along,
почувствай в миг как вече с тях звучи
take a moment to feel how the world sounds
в хармония света1.
in harmony with them.
Тази нощ любов изгря,
Love came to light tonight,
в очите нежността
the tenderness in the eyes
в миг стопи тъгата и страха,
melted the sadness and fear instantly,
стопли две сърца.
it warmed two hearts.
– Щастлив е той, избран в нощта
– He is happy, chosen in the night
да е мил съпруг,
to be a dear husband,
безгрижно с нас живя, но вече
he lived carefree with us, but now
ще трябва да е друг.
he has to be different.