Translation of the song 교차로 (Crossroads) artist GFRIEND

Korean

교차로 (Crossroads)

English translation

Crossroads

펼쳐지는 Singing star

Unfurling Singing star

너에게 들려질까

Will you hear it?

시간이 끊어진

Time is at a standstill

이 길에 서 있어

Standing on this road

아직 믿어지지 않아

Can’t believe it yet

나 안일했던 거야

I took it all for granted

똑같이 바라봤는데

I saw just like you

똑같이 헤맸는데 왜

I wandered just like you

내 맘이 다 무너져 버릴까

Why does my heart fall apart?

저 바람마저

Even the wind

널 아직 기다리며 서 있어

Pauses waiting for you still

흩날리는 별빛도

Even the fluttering starlight

서성이다

Lingering on

안돼 아직 모든 게 너로 가득해

No, everything is still filled with you

아직 어디도 못 가겠어

I still can’t go anywhere

너 혹시 빠르게 지나쳐도

Even if you pass me by

내가 널 찾을게

I will find you

그때 다시 너에게로

Then I’ll reach out again to you

펼쳐지는 Singing star

Unfurling Singing star

너에게 들려질까

Will it reach you?

부서지는 Shining star

Sparkling Shining star

너에게도 보일까

Will you see it too?

어쩌면 이 노래가

Maybe this song

널 다시 만나게 해줄 거라

Will take me to you once again

짐작해 아니 침착해

I know so, wait, calm down

난 아무것도 몰라

I don’t know anything

그리워하다 여전히

Lost in longing

이곳에 멈춰있어 나

I’m standing still

계속 맴돌기만 해

Going back and forth

서성이다

Lingering on

안돼 아직 모든 게 너로 가득해

No, everything is still filled with you

아직 어디도 못 가겠어

I still can’t go anywhere

너 혹시 빠르게 지나쳐도

Even if you pass me by

내가 널 찾을게

I will find you

그때 다시 너에게로

Then I’ll reach out again to you

너는 어디쯤에 가있는 걸까

How far have you drifted?

Guide to the sky

Guide to the sky

어떤 길을 가도 다 너로 변해가

Whichever road I take, they all turn into you

언젠가는 알게 될 거야

Someday you will know it too

별빛을 따라서 달려갈게

I’ll run toward the starlight

널 기억 해낼게

I’ll remember you

그때 다시 너에게로

Then I’ll reach out again to you

펼쳐지는 Singing star

Unfurling Singing star

너에게 들려질까

Will it reach you?

부서지는 Shining star

Sparkling Shining star

너에게도 보일까

Will you see it too?

No comments!

Add comment