Translation of the song Gondolnék rád artist Ákos

Hungarian

Gondolnék rád

English translation

I would think about you

Folyton folyik a kampány,

The campaign always goes on

Zúdul mindenfelől,

It comes from everywhere

Jelszó jelszó hátán.

Password on the back of a password

A szavakat hazugok rágják,

The words are chewed by liars

És várják, hogy majd összedőlnek

And they wait for

Az ezredéves bástyák.

The thousand-year-old towers to collapse

Ha van még valami tiszta

If there is just one thing clear

Ezen az elveszett világon,

On this lost world,

Azt máshol nem találom,

I can't find it anywhere else

Csak a lányom szemében látom.

I see it only my daughter's eyes

De mért ne gondolnék rád?

But why wouldn't I think about you?

Mért ne gondolnék rád ezután?

Why wouldn't I think about you after this?

Mondd, mért ne gondolnék rád?

Tell me, why wouldn't I think about you?

Hogy hol jársz?

That where are you hanging out?

Hogy mit csinálsz?

That what are you doing?

Nem is kérded, merre visznek,

You're not asking, where are you taking you,

Merre szédítenek,

Where do they stun you

Akik semmiben sem hisznek.

the ones, who don't believe in anything

Mást se hallasz tőlük,

You don't hear anything else from them,

Csak hogy mennyire jó lesz neked,

Just that how good will it be for you,

Aztán mentik majd a bőrük.

Then they save their own skins

Ha volt értelme annak,

If it had any sense,

Hogy mindeddig kibírtad,

That you have beard it all by now

A legszebb verset úgyis

Anyway you've written the most beautiful poem

A fiad szívébe írtad.

In your son's heart

Hát mért is gondolnék rád?

So why would I think about you?

Mért is gondolnék rád ezután?

Why would I think about you after this?

Mondd, mért is gondolnék rád?

Tell me, why would I think about you?

Hogy hol jársz,

That where are you hanging out?

Hogy mit csinálsz?

That what are you doing?

Egy asszony szép szavára

To a nice word of a woman

Szelídebb ember leszek.

I will be a meeker person

A gondot hagyom másra.

I let the problems for someone else

Engem munka vár a kertben,

I have work in the garden

Amíg egy fát ültetek.

Until I plant a tree

A harc alábbhagy bennem.

The fight dies down in me

De nem felejtek semmit,

But I don't forget anything

És kezdeném is újra,

An I would start it over

Neved szép betűit

The nice letters of your name

Ámor homlokomra írta.

Were written on my forhead by Cupid

Hát mért ne gondolnék rád?

So why wouldn't I think about you?

Mért ne gondolnék rád ezután?

Why wouldn't I think about you after this?

Mondd, mért ne gondolnék rád?

Tell me, why wouldn't I think about you?

Hogy hol jársz?

That where are you hanging out?

Hogy mit csinálsz?

That what are you doing?

Mért ne gondolnék rád?

Why wouldn't I think about you?

Mért ne gondolnék rád ezután?

Why wouldn't I think about you after this?

Mondd, mért ne gondolnék rád ?

Tell me, why wouldn't I think about you?

Hogy hol jársz?

That where are you hanging out?

Hogy mit csinálsz?

That what are you doing?

No comments!

Add comment