Translation of the song Gyönyörű Madár artist Ákos

Hungarian

Gyönyörű Madár

English translation

Beautiful Bird

Már nem akarom tudni,

I don't want to know it anymore

Hogy ki csinált ipart a zenéből,

Who made an industry out of music,

Már nem akarom tudni,

I don't want to know it anymore

Hogy miben hisz,

What that person believes

Aki a hitért öl.

Who kills for believing

Mert én láttam a Halált,

Because I've seen the Death

Szép arca volt,

It had a beautiful face

A házába hívott engem,

It invited me to its house

És meghajolt,

And bowed,

Aztán legyintett csak

Then just spatted,

És felnevetett,

And laughed

Amikor azt feleltem,

When I told it:

Hogy még nem, nem, nem, nem,

'No, no, no, I can't

Nem mehetek.

go yet.'

És nevetséges voltam,

I was ridiculous

És kiszolgáltatott.

And vulnerable

Aztán dalolni kezdett

Then started singing

Az a gyönyörű madár az ablakomnál...

That beautiful bird at my window...

Az a gyönyörű madár az ablakomnál...

That beautiful bird at my window...

Az a gyönyörű madár az ablakomnál...

That beautiful bird at my window...

No comments!

Add comment