Translation of the song Minden ami szép volt artist Ákos

Hungarian

Minden ami szép volt

English translation

Everything That Was Beautiful

Minden, ami szép volt,

Everything that was beautiful,

Minden, ami ránk várhat még,

Everything that might be ahead of us,

Már bennünk van rég.

Is already within ourselves,

A szemünkben ég.

Is burning in our eyes.

Minden, ami szép volt,

Everything that was beautiful,

Minden, ami ránk várhat még,

Everything that might be ahead of us,

Már bennünk van rég.

Is already within ourselves,

A szemünkben ég

Is burning in our eyes.

A Tűz.

The Flame.

Minden, ami szép volt,

Everything that was beautiful,

Minden, ami ránk várhat még,

Everything that might be ahead of us,

Már bennünk van rég.

Is already within ourselves,

A szemünkben ég

Is burning in our eyes.

A Tűz.

The Flame.

A vágytól részegen ébredő erő,

Drunken from desire, a force is awakened,

Tavaszi indulat, mélyről tör elõ

Spring fever, bursting out from the depth of

Belőlem,

My soul.

Női kéz nyoma a testemen remeg,

The trace of a woman's hand is still lingering on my skin,

A nyár forró szavát veled együtt értem meg.

The hot words of summer is ours to hear.

Minden, ami szép volt,

Everything that was beautiful,

Minden, ami ránk várhat még,

Everything that might be ahead of us,

Már bennünk van rég.

Is already within ourselves,

A szemünkben ég

Is burning in our eyes.

A Tűz.

The Flame.

Minden, ami szép volt,

Everything that was beautiful,

Minden, ami ránk várhat még,

Everything that might be ahead of us,

Már bennünk van rég.

Is already within ourselves,

A szemünkben ég

Is burning in our eyes.

A Tűz.

The Flame.

Támadni kezd a szél,

The wind starts to blow,

Nincs több hír, nincs levél.

No more calls or letters.

Alacsony alkonyat hűti le

My fever is chilled

Magas lázamat.

by the twilight.

A Nap még felragyog,

One last glimpse of the sun,

De fagyot hoznak a hajnalok.

The mornings are bringing freezing cold,

De félni nem szabad, amíg csak élsz...

But you shouldn't be afraid until you're alive...

A télre várni kell.

We have to wait for the winter,

Ó, a télre várni kell,

Oh, we have to wait for the winter,

Hogy hóval fedjen el,

To cover us with snow,

És ne ébresszen fel

And never to wake us up again,

Örök álmomból,

From my eternal dream,

Örök álmunkból...

From our eternal dream...

Minden, ami szép volt,

Everything that was beautiful,

Minden, ami ránk várhat még,

Everything that might be ahead of us,

Már bennünk van rég.

Is already within ourselves,

A szemünkben ég

Is burning in our eyes.

A Tűz.

The Flame.

Minden, ami szép volt,

Everything that was beautiful,

Minden, ami ránk várhat még,

Everything that might be ahead of us,

Már bennünk van rég.

Is already within ourselves,

A szemünkben ég.

Is burning in our eyes.

No comments!

Add comment