Translation of the song Les illusions perdues artist Georges Brassens

French

Les illusions perdues

English translation

The lost illusions

On creva ma première bulle de savon

We broke my first soap bubble

Y a plus de cinquante ans, depuis je me morfonds.

More than fifty years ago, I have been aimless ever since

On jeta mon Père Noël en bas du toit,

We dropped my Santa Claus off the roof

Ça fait belle lurette, et j'en reste pantois.

It was ages ago, I'm still stunned

Premier amour déçu. Jamais plus, officiel,

First love disappointed. Never again, official,

Je ne suis remonté jusqu'au septième ciel !

I climbed to the seventh heaven

Le Bon Dieu déconnait. J'ai décroché Jésus

The Good Good is playing with me. I unhooked Jesus

De sa croix: n'avait plus rien à faire dessus.

From his cross: I got nothing more to do with it.

Les lendemains chantaient. Hourra l'Oural ! Bravo !

Tomorrow they sing. Horraay the Urals! Bravo!

Il m'a semblé soudain qu'ils chantaient un peu faux.

It appears to me suddenly that they are slightly singing wrong.

J'ai couru pour quitter ce monde saugrenu

I have rushed to leave this absurd world

Me noyer dans le premier océan venu.

Drawn myself into the first Ocean that comes in to my way.

Juste voguait par là le bateau des copains;

I was just sailing on my friends boat;

Je me suis accroché bien fort à ce grappin.

I held tight on this grapple.

Et par enchantement, tout fut régénéré,

And by magic, everything was regenerated

L'espérance cessa d'être désespérée.

Hope ceased to be desperate.

Et par enchantement, tout fut régénéré,

And by magic, everything was regenerated

L'espérance cessa d'être désespérée.

Hope ceased to be desperate.

No comments!

Add comment