Translation of the song Joueurs de blues artist Michel Jonasz

French

Joueurs de blues

English translation

Blues players

Tu t'mets l'cambouis sur les mains

You have some grease on your hands

Ou tu mets le cap sur les îles

Or you a set course for the islands

Une mauvaise note au destin

A bad mark at destiny

Ou un bon point si c'est facile

Or a good one if that's easy

T'es dans la rue dans la ville

You're in the street in the city

Un walkman collé sur l'nombril

A walkman stuck to your navel

Enfant noir femme de Toulouse

Black child, woman of Toulouse

Tous ceux qui chantent : I was born to lose.

Anyone who sings I was born to lose

Joueurs de blues

Blues players

On est des joueurs de blues

We are blues players

Joueurs de blues

Blues players

On est des joueurs de blues

We are blues players

Joueurs de blues

Blues players

On est des joueurs de blues

We are blues players

Joueurs de blues

Blues players

On est des joueurs de blues

We are blues players

Trafiquants d'armes ou douaniers

Arms dealers or customs officer

Cousteau Bombard ou Caroline

Cousteau Bombard or Caroline

Un sage assis sous un cerisier

A wiseman sitting under a cherry tree

Mère Thérésa Frère Luther King

Mother Theresa Brother Luther King

Tu plais t'emballes et tu frimes

You flirt, you make out, you show off

Ou t'attends la mort et tu trimes

Or you wait for death while overworking

Le blanc qui chante Toulouse

The white guy who sings Toulouse

Le noir chante : I was born to lose.

The black guy sings I was born to lose

Joueurs de blues

Blues players

On est des joueurs de blues

We are blues players

Joueurs de blues

Blues players

On est des joueurs de blues

We are blues players

Joueurs de blues

Blues players

On est des joueurs de blues

We are blues players

Joueurs de blues

Blues players

On est des joueurs de blues

We are blues players

Mecs de la Mecque gars d'la Garonne

Guys from Mecca, guys from Garonne

Souffleur de verre, souffle dans le saxophone

Glass blower, blow in the sax

Belle marquise. Mesrine belle baronne

Beautiful marquise, Mesrine beautiful baroness

Mille et mille et mille et mille millions d'personnes

Thousands and thousands and thousands of millions of people

Joueurs de blues

Blues players

On est des joueurs de blues

We are blues players

Joueurs de blues

Blues players

On est des joueurs de blues

We are blues players

Joueurs de blues

Blues players

On est des joueurs de blues

We are blues players

Joueurs de blues

Blues players

On est des joueurs de blues ........

We are blues players

No comments!

Add comment