On allait au bord de la mer
We used to go to the seaside....
avec mon père, ma sœur, ma mère.
Parents and children, side by side
On regardait les autres gens
We looked at how the crowd around
comme ils dépensaient leur argent.
Spent the big money that they had
Nous, il fallait faire attention
We, had to try to scrimp and save
quand on avait payé
after we had paid
la prix d’une location ;
the amount of the rent
il ne nous restait pas grand-chose.
coz, for us, there was not much left
Alors on regardait les bateaux,
And so, we spent our time watching boats
on suçait des glaces à l’eau.
and licking water-lollipops,
Les palaces, les restaurants,
Posh hotels, or restaurants
on ne faisait que passer devant.
For us were irrelevant.
Et on regardait les bateaux,
And we spent our time boat-watching
le matin, on se réveillait tôt.
We got up early from at morning,
Sur la plage, pendant des heures,
On the beach, such a long time,
on prenait de belles couleurs.
We took on a nice sun-tan
On allait au bord de la mer
We used to go to the seaside
avec mon père, ma sœur, ma mère.
Parents and children side by side
Et quand les vagues étaient tranquilles,
And when all the waves were peaceful
on passait la journée aux îles,
We spent all the day on the isles,
sauf quand on pouvait déjà plus.
Except when we no longer could....
Alors on regardait les bateaux,
And so, we spent our time watching boats
on suçait des glaces à l’eau.
And licking water-lollipops
On avait l’cœur un peu gros
Our hearts were a bit heavy
mais c’était quand même beau.
Yet, we had the beauty....